14 Jul 2009
午後7時 池のほとりで 7 pm at the pond's edge
一羽のマガモが 羽のなかに
頭をうずめて寝ようとしていました.
突然 胸の下から
小さなキャラメルカラーのパフが出てきました
1つ..2つ..3つ..そして他にも 計8羽
子ガモたちはまだ遊びたりないようでした.
A mallard buried her head in her feathers
as if she were ready to sleep.
Suddenly out from under her bosom came
caramel colored little powder puffs
1.. 2.. 3.. and then several others. A total of 8.
The ducklings didn't seem ready for playtime to end.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2009
(196)
-
▼
July
(27)
- ブログを始めて1年 / シャンパンとワイルドラズベリーで...It's been 1 year si...
- 夏の夕暮れ Summer dusk
- “幼いカンムリキツツキ,それは電柱よ” “Young Pileated Woodpecker,Tha...
- トロピカルカラー Tropical color
- わずかな収穫 A little harvest
- ケベック州に戻ってきました Back in Quebec Province
- [特別編]ニューヨーク ニューヨーク[Extra Extra]NEW YORK NEW YORK
- [特別編]ニューヨーク ニューヨーク[Extra Extra]NEW YORK NEW YORK
- [特別編]ニューヨーク ニューヨーク[Extra Extra]NEW YORK NEW YORK
- [特別編]ニューヨーク ニューヨーク[Extra Extra]NEW YORK NEW YORK
- モーニング スカイ Morning Sky
- 野なかの鐘の音 Bells in the middle of a field
- おしゃまな... Precocious...
- 雨上がりの一枚の写真 A picture after the rain
- 写真は千の言葉より価値がある...?A picture is worth a thousand wo...
- 午後7時 池のほとりで 7 pm at the pond's edge
- 光を求めて In search of light
- 植物園ではないんです Not a botanical garden
- モントリオールの夏 Summer in Montreal
- その正体は? What are they?
- 初めての人との触れ合い? First human contact ?
- 水辺のある風景 A waterside scene
- ワイルドブラックベリー Wild blackberries
- モッキンバード(マネシツグミ) ? Northern Mockingbird ?
- 癒し・森の中のお花畑 Healing・A flower garden in the forest
- 元気はつらつ Vivacity
- 虹 Rainbow
-
▼
July
(27)
No comments:
Post a Comment