26 Jun 2013

[ Resourceful Chipmunk * 庭のシマリス ほっぺ & お久しぶりです♪ ]

Lately we really got a lot of rain.
So I brought a branch on the entrance of my burrow.
I pushed a leaf door up ...
Oh!    The Sun is out.     by Chipmunk




Dernièrement, nous avons vraiment eu beaucoup de pluie.
Alors j'ai apporté une branche sur l'entrée du terrier.
J'ai poussé la porte de la feuille vers le haut ...
Oh!    Le soleil est sorti.     par Chipmunk




最近本当に雨が多い.
だから枝を拾ってきて巣穴の入り口に置いたの.
葉っぱの扉を押し上げて…
あっ!  お日様が出ているんだね.  by シマリス



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~



お久しぶりです。
あっという間に・・・(笑) 6月ももうすぐ終わりですね。
お休み中もブログを覗いてくださった皆さん、いつも優しく見守ってくださるお友達
本当に有り難うございます。

私は元気にしています~。

そして、我が家の庭の動物たちもとっても元気です。
雨にも負けず、風にも負けず、ベイビーラッシュが続いていて、特に先週ぐらいから今年生まれの小鳥たち、
それにグランドホッグの可愛い姿が心を和ませてくれます^^

このシマリス  “ほっぺ” と名付けました。
雪融け後、乾いた落ち葉を両ほっぺいっぱいに集めては巣穴に持ち帰り、ベッドを作っていました。
もしかして、中に生まれたてのベイビーちゃんたちがいるのかな?

そしてこの枝が偶然暴風雨で飛ばされて、巣穴の上に落ちたのか、雨よけにほっぺちゃんが置いたのかは謎ですが、
偶然にしても可愛くて、写真を撮りたいと思っていたらお顔を出してくれました。
なんだか葉っぱのお帽子を被っているみたいでしょっ 笑)

Kaomi地方、雨期が無いはずなのに今年はかなり雨が多く、何度も注意報が出て、
とっても蒸し蒸しするカナダらしくない天候が続いています。

この雨で芝と雑草だけが青々と活き活きとしていますが、2年目の kaomi の小ちゃな菜園 は、
水分が多すぎてどうなるのか心配です。 
が、どうしようもないのでただただ天にお任せすることにしました。

またまたのんびりペースの更新になりそうですが、どうぞ のんびり~と お越し下さいませね 笑)
これから、頂いていたコメントのお返事にお邪魔しますね^^*

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

~ お知らせ * notice * avis ~
*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
 However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
 ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

Blog Archive