20 Jul 2011

[ THE REALIZATION * 自然の緑色 ]


I didn't realize for a long time that
the green color in nature was so beautiful until I became an adult.

Or I may simply have forgotten my childhood memory of it.


Je ne me suis pas rendu compte depuis longtemps que
la couleur verte dans la nature était si belle jusqu'à ce que je sois devenu un adulte.

Ou j'ai pu oublier simplement ma mémoire d'enfance.





私が大人になるまで 自然の緑がこんなにも美しいと
長い間気づきませんでした.

それとも単に 子供の頃の記憶を 忘れていたのかも知れません.

~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~

いつもご訪問有り難うございます〜♪
またまた久しぶりの更新になってしまい申し訳ありません。

Kaomi 地方も今年の夏は猛暑なのです。
植物の力は凄いですね。 Kaomi 地方は真冬にはマイナス30℃ ぐらいになる事もあるのに、
そんな温度差にも耐えて、大木はど〜んとしていて、そして キラキラ輝きながら木陰を創っていました。 
この木の下へ行って、涼を頂き、そのうえ夏バテをしないようエネルギーチャージしてきました 笑)

そうそう、私もサッカー女子ワールドカップドイツ大会決勝、TVで観ましたよ〜。
Kaomi 地方は日曜の午後からだったので、ちょうど出先から戻ってきて、TVを付けたら放映が始まったばかり。
実は何時に始まるのか知りませんでしたので、とってもラッキーでした。

本当に感動する試合でしたね。 
そして、メンバーの皆さん、とっても明るくてほんわかムードで可愛いですね。

皆さまはもうご存知かと思いますが、
どうして『 なでしこ 』の愛称なのだろうと思い、調べてみました。
アテネ五輪が開かれた2004年に、日本サッカー協会が 女子の注目度を上げるため一般公募で決めたのですね。

花の語源やイメージから、決して強い感じはしませんが、
「日本女子選手のしんの強さやひたむきさに通じる」と、協会の選考理由だったようです。

そして私は始めてこの選考理由を知ったのです。 ふと... 先月のある話しを思い出したのでした 笑)

しんの強さ・・・
外人から見ても日本の女性をそんなふうに感じている方がいるようです。
もちろん一部の方のように私は思っていますが。

実は先月だったか、夫がある知人と久しぶりに電話で話した時に
その方が、“ 日本女性は強い ” と話していたそうです。
その知人のご夫婦は10年ぐらい日本で生活をしたことがあるらしいんです。
それに対して、私の夫は何と答えたかというと “ Yes! ” だったようです 笑)
...... エエッ!そう感じていたんだ。と始めて知ったのでした 笑)
それって私の事を言っているのかしら? と笑ってしまいましたが、
心の中で自然と言い訳をしている自分がいました。
“ だって文化の違うところで生活するって、強くならなければ生きていけないのよ ”...と 笑) 
本当のところは内緒ですが。。。笑)

強く逞しく優しく... 美しく。。。笑) 一言も二言も多かったかも??? 笑)

微笑みの輪を広めましょっ~!

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

 ~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ お返事遅れます〜♪ すみません〜♪

11 Jul 2011

[ Adorable * 何度見ても可愛いすぎる♪ ]


It looks like the baby's first dip in the water.
They found a place to rest in the pond on a tree stump.
They must be tired from all the day's activites.
... except for one duckling at the top who wants to fly
- but I think it's still too early ;)



Il semble être la première baignade des canetons.
Ils ont trouvé un lieu pour se reposer dans l'étang sur une souche d'arbre.
Ils doivent être fatigués de tous les activités du jour.
... sauf un caneton sur le haut qui veut voler
- mais je pense que c'est trop tôt ;)




ベイビーの初泳ぎのようです.
彼らは 池の中で休息する場所を木の切り株の上に見つけました.
ベイビーたちは その日の動きに疲れているに違いありません.
… 飛ぼうとしている一番上にいる一羽のダックリンを除いて. 
- でも飛ぶにはまだ早すぎるんじゃないかと思うんだけど 笑)



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


Kaomi地方も数日前からセミの声が聞こえてくるようになりました。
涼しい水辺や木陰を探してお散歩するのも、暑さ対策になりますよね。

先日、またまた可愛い子たちとの出会いがありました。
最初にこの子たちを見た時に出た言葉が   “ Sooooo small ”  でした 笑)
本当に小ちゃいんです!

以前にアップしたダックリンは、手のひらサイズと表現しましたが、
このダックリンたちはというと、手のひらに2ヶか3ヶ(羽)がのりそうなサイズでした 笑)
そのサイズの子が... 数えてみました。 15羽...  子だくさんです 笑)

中央に陣取った子は、クチバシをストッパー代わりに幹にくっつけて寝てしまいましたし、
様々な格好で休んでいる姿が、楽しい光景でした^^  初泳ぎで疲れたのでしょうね。
また暫くこの子たちの可愛さに、頬が緩みそうです。


前回もハチドリで鳥が続いていますが、シルエットのみにもかかわらず多くの方からコメントを頂きました。
去年からハチドリの写真を楽しみに待っていて下さったんですね。。。
本当に有り難うございます。 
そして、調子にのってもっとクリアな写真を撮ってみたいと思ったのでした ・・・笑)

微笑みの輪を広めましょっ~!

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

 ~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ お返事遅れます〜♪ すみません〜♪

5 Jul 2011

[ Visitor * ハチドリの物語 ]


Always Welcome.
A cute little Angel.
You bring a smile to a lot of people.




Toujours le bienvenue.
Un beau petit ange.
Vous apportez un sourire à beaucoup de gens .






いつでもウエルカム
可愛い小さなエンジェル
多くの人に微笑みをもたらします



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


なかなかハミングバード ( ハチドリ ) の写真をアップ出来ずにいました。
我が家へ来ても毎回長〜い場合でもたった5秒ほどしかいてくれません 苦笑)

“ そんなに急いでどこへ行くの? ”  と聞いたりするのですが.... ??? 笑)

おそらく、私のようにハチドリがやってくるのを楽しみに待っているお宅へ、巡回して楽しませているもかも知れません。
それに森には沢山のお花畑もありますし、森のお友達の所へ寄ったりと、色々と忙しいのかも知れませんね〜笑)

去年ハチドリについて触れていますが、あの記事をアップした4日後に我が家へやって来てくれました。
でも回数はというと、数えるぐらいしか来てくれませんでした。 フィーダーを下げる時期が遅かったんですね。

それで、今年は早い時期にフィーダーを下げて、ハンギングフラワーも準備をして待っていたところ、
最初にやってきてくれた日から3日間ぐらいだったか、チー チー チー っと鳴いて知らせてくれたんです。
もうこれだけでも私的には大満足なのです 笑)こんなに小さな体で南方から毎年春にカナダ・ケベック州までやって来るのですから。
ちなみに我が家に来るハチドリの大きさは6㌢ぐらいです。(長いクチバシは入れずに)
 
今年は嬉しい事に、殆ど毎日何度も見かけるようになりました。
時には30㌢近くで、コンニチハ する事も。そんな時はお互いビックリしてどうしていいのか分からない状態になるんですけどね 笑)

去年は一枚も写真を撮る事が出来ませんでしたので一年越しになってしまいましたが、
楽しみにして下さっている方へ、シルエットだけしかわからない写真ですがアップする事にしました。
なにせ通常は数秒間しかいてくれませんから撮るのがね〜... 笑)


ところで 南アメリカの先住民に伝わるハチドリの物語をご存知ですか?
日本では『 ハチドリのひとしずく 』のタイトルでご存知の方が多いと思われますが、
急にこのお話をしたくなりました。


 森が燃えていました
 森の生きものたちは われ先にと 逃げて いきました
 でもクリキンディという名のハチドリだけは いったりきたり
 口ばしで水のしずくを一滴ずつ運んでは火の上に落としていきます

 動物たちがそれを見て
 「そんなことをして いったい何になるんだ」といって笑います

 クリキンディはこう答えました
 「私は、私にできることをしているだけ」   

            (出典・ハチドリのひとしずく・光文社刊)


改めてクリキンディのこの言葉を忘れずにいたいと思ったのでした^^*

そんなハチドリからパワーを頂いて。。。

微笑みの輪を広めましょっ~!

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

 ~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ お返事遅れます〜♪ すみません〜♪

Blog Archive