30 Aug 2009

Part 2 , 私がビックリしたわ! I was surprised , part 2 !


先月プランターの中でこの苗を見付けました

そして この缶に植え替えました

どうしてそこに発芽したのかな???


間違いないわ

それはリスが埋めた宝物なんだわ




I found the seedling in my planter last month.

And I transplanted it to this can.

Why was it growing there ? ? ?


No doubt !

It was the squirrel who buried his treasure.








28 Aug 2009

私がビックリしたわ! I was surprised !


リス君!

そんなにビックリしなくてもいいんじやない

今 プランターに何か埋めたでしょ〜?

クッキー?

おひげにクズがくっついているわよ



Squirrel !

You need not look so surprised.

Did you just bury something in my planter ?

Cookie ?

I see the crumbs on your whiskers.








26 Aug 2009

静かな午後 A quiet afternoon 


ビーバーたちはお出かけのようです







The beaver seems to have gone out.











25 Aug 2009

中にいてね〜! Please stay inside !


森のコンドミニアム

どういう訳か

この場所が人気のようです

ドアをノックしないで

素早く通りすぎます





A condominium in the forest

For some reason

this place is very popular.

I will not knock on their door 

and I will just pass by quickly.








24 Aug 2009

控えめな美しさ Understated beauty


自然が創り出した

フラワーアレンジメント


その控えめな美を眺めながら

一休みして下さいね


A flower arrangement

made by nature.


Please take a rest for a short while

As you look at it's understated beauty.








23 Aug 2009

それでも可愛い... It's still cute...


ハ〜イ!... と甘い声で

呼んでいるような気がしました

でも誘惑に負けてはいけません

毒があるかも知れませんから




Hi ! ...

A sweet voice seems to be calling.

But don't give in to it.

It may be poisonous.








22 Aug 2009

夏の一日  A day in summer


車で走行中 青空の下

白いふぁ~ふぁ~の雲を

追いかけているような

そんな感じがしました



As I was driving

I felt as if I was chasing

the white fluffy clouds

under the blue sky.








20 Aug 2009

フォトジェニック? Photogenic?


カエルが水音をたてずにスイスイと滑るように

こちらへ向かって泳いできました

そしてカメラを見つめました


カメラ 好きなのかしら


The frog glided in the water without even making  

a sound of a splash as it swam up this direction,

and he looked at my camera.


I wonder if he likes the camera.








19 Aug 2009

飛ぶ宝石 Flying Jewel


斑な木漏れ日のなかで

美しい生き物に出会いました

“ 黒く輝く宝石のような羽根 "

見た目どうりの名前です


I came across a stunning creature

in the dappled sunlight through the trees.

An “ Ebony Jewelwing ”

as the name suggests.








18 Aug 2009

朝のフレッシュな顔 The fresh face of morning


以前この場所は

クローバーのじゅうたんで覆われていました

今 黄色のお花が盛んに咲いています

お花が季節の移り変わりを知らせてくれています



There used to be

a carpet of clovers covering this expanse.

Now yellow flowers are flourishing in it's place.

They tell me the cycle of the seasons.








17 Aug 2009

つなわたり Ropewalking


慎重に葉の上を渡っているところだから

息を止めてね〜!






I'm going to walk across the blade cautiously,

so please hold your breath !








16 Aug 2009

カナダの夏の休日シーン Summer holiday scene in Canada


雨が多く低温だった今年の夏

今日は強い日差しで 34℃

ありがたく思えます

ここの冬は長く寒いので


After getting a lot of rain and

cool temperatures this summer.

Today, a strong sun and 34 ℃.

We appreciate it.

As the winters are long and cold.








14 Aug 2009

宝石草 Jewelweed


“ 触れないでね ” という意味の

別名もあります

触れられると実が弾けて

種子がとびだすので...(笑)

なかに沢山のキラキラの宝石が

詰まっていそう




Or the “ Touch-me-not ”.

Because the plant's seed pods

pop out when touched... ; )

They seem to be full of brilliant jewels.








13 Aug 2009

朝6時.. 飛び起きました 6AM.. jumped out of bed


未だかつて聞いた事がないガーガーと
太く響き渡る鳴き声が聞こえてきました

バルコニーに出てみました リスです

なぜ怒っているのかわかりませんでしたが
しばらく叫んで去っていきました

・・・やれやれ!

A deep sonorous squack
such as one I've never heard before.

I went out on the balcony. It was a squirrel.

I didn't know why he was angry
but he left after screaming for a while.

・・・ At last !









12 Aug 2009

真夏のクールスポット A cool spot in midsummer


太陽がギラギラと光り

森の外は暑そうです


小川が空の色を

映してくれました




The sun seems to be

hot and glaring outside of the forest.


A narrow stream reflected

the color of the sky.








11 Aug 2009

何に見えますか? What do you see ?


私のことエンジェルだと思うでしょ?

ほら、エンジェルの羽と一緒だし

気付いてた?




Do you think I am an angel ?

See, I have wings the same as an angel's.

Did you notice ?









10 Aug 2009

可愛い森の番人さん A cute watchman of the forest


葉っぱに形をかえて


可愛い森の番人さんは


見張っているのね


自然は地球の宝ものだから



Disguised as a leaf,


a cute watchman of the forest


is keeping an eye on


Nature: The treasure of the earth.








9 Aug 2009

小さな流木だけど... A small piece of driftwood...


長い旅路 ゆっくり流れにまかせていこう


同じく長い旅をする鳥たちに


ここで一休みしてもらうためにも



Letting the flow slowly determine it's long voyage


by giving a place of rest to the birds


who are also on lengthy journeys.








7 Aug 2009

あなたにも聴こえていますか? Can you hear that ?


し~っ!  

お願いだから 静かにしてね


どんぐりのお話に耳を傾けているから



Shhh !

Please keep your voice down.


I'm listening intently to the acorn's story.








6 Aug 2009

野原に咲くクイーン・アンズ・レース Queen Anne's lace in the field


ワイルドキャロットという名前でも知られています

人参の祖先にあたります

アロマオイルになると、ほのかな土のような香りで

心身の疲れを軽くするお手伝いをしてくれます


Queen Anne's lace is also known as wild carrot.

They are the ancestors of the carrots that we know today.

This plant can be made into aroma oils

and have a delicate earthy scent

which help to reduce stress and exhaustion.








5 Aug 2009

幸運にも Luckily


の〜んびり風に揺られて

黄色の葉は嬉しそう


出来るだけなが〜く

葉っぱのハンモックで楽しめるといいね


A yellow leaf seems to be happy

swaying slowly in the breeze.


I hope it enjoys it's hammock

as long as possible.








4 Aug 2009

美しすぎる Overwhelming beauty


目のさめるような美しい赤

カーディナル フラワー

言葉では表せない...






A vibrant gorgeous red.

Cardinal flower.

Unspeakable...








3 Aug 2009

見〜付けた!シマリス君 Caught you ! Chipmunk


シマリス君

ほっぺが風船みたいにふくれているのね


木の実をいっぱいお口に含んでいるのが

ばればれ.....ね !


Chipmunk

Your cheeks swell like balloons.


Thought you try to hide your mouth full of nuts,

you have been.....discovered !








2 Aug 2009

避暑地 Summer retreat


静かな湖のほとりで

4つの切り株が

トン トン トン トン と

楽しいリズムを刻んでいました



Four stumps were keeping taps

thump thump thump thump

a cheerful rhythm

at the edge of the calm lake.








Blog Archive