28 Aug 2010

[ リンリンリン〜♪ ・ 一休〜み ]


The chirping of insects.
The prairie's mini orchestra.
An introduction to the new season.



Le gazouillement d'insectes.
L'orchestre miniature de la prairie.
Une introduction à la nouvelle saison.



虫の音.
草原の小さなオーケストラ.
新しい季節への序奏.



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


kaomi 地方、賑やかな虫の音が、移り行く景色をも演出しています。
澄み切った空気に響き渡る音色、感じて頂けたら嬉しいです。


いつもご訪問ありがとうございます^^
しばらくの間、留守にします。


秋風が吹き始めるころ
ブログを再開したいと思っています。


それではその時にまたお会いしましょう〜♪



Thank you for visiting.
I will be away on a short break.
I hope to reopen my blog when the autumn breeze starts to blow.
See you then ~♪

Merci pour visiter.
Je serai abscent pour une courte durée .
J'espère rouvrir mon blog lorsque la brise d'automne commence à souffler.
Au revoir ~♪


2つのランキングに参加しています。ぽちぽちっと応援頂けたらとっても嬉しいです♪

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ナチュラルライフへ

人気ブログランキングへ

そっと見守って応援して下さる方々も... ありがとうございます。

おきてがみ

またいらして下さいね~。 素敵な一日になりますように~♪  そして明日も... ずっと~♪  

 ~ お知らせ * notice * avis ~
*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

No comments:

Blog Archive