17 Sep 2010

[ 衣替え * 秋風が吹き始めました ]


With their fluffy white feathers,
they will catch the autum winds.
Hope they don't travel too far away.



Avec leurs plumes blanches pelucheuses,
ils attraperont les vents de l'autum.
Espérons qu'ils ne voyagent pas trop loin.



ふわふわの白い羽を付けて,
秋風に乗って出かけるのね.
あまり遠くへ飛んでいかないでね.



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


こんにちは^^
留守中も沢山の方のご訪問、本当に有り難うございました。
のんびり〜と再開したいと思っていますので
また宜しくお願いします〜^^*

kaomi地方、今日の最高気温17℃、最低気温7℃

あれから3週間、前回の写真を撮った場所と同じところへ行ってみると
ほとんどのアザミのお花も衣替えをして、旅支度を済ませていました。

あれほど賑やかだった草原の虫たちの小さなオーケストラも解散したのでしょうか...
穏やかで静かな時が流れていました。


さて今年もあちこちから異常気象のニュースが入ってきました。
秋の予報 “Fall Outlook 2010” のケベック州を見てみました。

北の地域では平均気温より暖かく降水量は標準に近く
また他の地域は平年に近い秋の気候を予想していました。

という事はkaomi地方の秋は平年並みという事のようです。
これから冬になるまでには数回暖かな気候が戻ってきます。
毎年その頃が私の冬支度〜^^

ケベックの秋は短かいですが、皆様はどのようにお過ごしの予定ですか〜?
やはり読書、スポーツ... ?

私はまずは腹ごしらえ 。。。笑)

2つのランキングに参加しています。ぽちぽちっと応援頂けたらとっても嬉しいです♪

にほんブログ村 ライフスタイルブログ ナチュラルライフへ

人気ブログランキングへ

そっと見守って応援して下さる方々も... ありがとうございます。

おきてがみ

またいらして下さいね~。 素敵な一日になりますように~♪  そして明日も... ずっと~♪  

 ~ お知らせ * notice * avis ~
*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

No comments:

Blog Archive