19 Jul 2012

[ In the summer light * 柔らかな光のギフト ]

I was fascinated by the beautiful evening scene.
Thereupon, a lot of lights were flickering in front of my eyes.
They were fireflies.
I had forgotten their gentle light in the summer nights.


J'ai été fasciné par la belle scène de soirée.
Puis, beaucoup de lumières vacillaient devant mes yeux.
Elles étaient des lucioles.
J'avais oublié leur douce lumière en nuits d'été.


美しい夕景に心奪われました.
すると目の前でいくつもの光が揺れていました.
ホタルです.
夏の夜のあの柔らかな光 忘れていました.


 ~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


ホタル・・・ 何年ぶりでしょうか、

記憶にある長野県の穂高の清流で見たのが最後なら、何十年ぶりかもしれません。 

今週始め最高気温を更新したKaomi地方、

ようやく今日は窓から涼しげな風が通り抜けています。

この時期にしては川の水量もかなり減っています。

冬の間あのカナダグースの春くんが過ごした場所です。 


身近な自然に目を向けるようになってから、しばらく経ったように思うのですが、

見逃している事ってたくさんあるのですね。

四季折々のストーリー、まだまだ隠されていそうです。 


私にとってこの晩のホタルの優しい舞、何よりも豪華な夏のギフトでした。 


素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

~ お知らせ * notice * avis ~
 *The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.  However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。  ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

No comments:

Blog Archive