27 Jun 2012

[ The berries season has arrived in my yard * 我が家にベリーの季節がやってきた♪ ]

It is drizzling now
but looks like the rain will stop tonight.

Those raspberries will get a lot of sunshine tomorrow and will be ripe.

Hope the wildlife leave me some… ;)


Il bruine maintenant
mais il semble que la pluie cessera ce soir.

Ces framboises auront beaucoup de soleil demain
et seront mûr.

Espérant que la faune m'en laisseront… ;)


今は小雨が降っていますが
夜になると雨があがるようです. 

明日にはたっぷりのお日さまに当たって
ラズベリーが 食べごろになりますよ~.

 私に野生の動物が少し残してくれる事を期待して…^^* 


~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


kaomi地方 18℃ 明日からまた暑さが戻るようですが、
今週に入ってからは肌寒い日が続いていました。

6月といえば、ジューンベリー そして ストロベリー、グースベリー、ラズベリー、
ブラックベリー、ブルーベリーの季節です。 

もう既にジューンベリーは終わり、ストロベリーの殆どは誰かに食べられています 笑)
その他のベリーはこれから次々と熟していきます。 

Kaomi地方は、自然が多く残っていることは嬉しいのですが
その分、動物との知恵比べも大変です 笑) 

そして今の時期は鳥たちも子供たちを連れてやってきます。
子リスも飛び跳ねたり転がったりと楽しそうに駆け回っています^^ 

動物は子供と同じで、なかなか言う事を聞いてくれませんね 苦笑)
対策をせずに攻める訳にはいかないですね。
美味しいものが、手が届くところにある事が問題なのですから 笑)  

だからね~。   全部食べないでね~笑) と、 そっとお願いするしかありません~笑) 

で・・・初心者 Kaomiの小ちゃな畑のお話ですが、お野菜たちは徐々にネットで囲まれつつあります。
さてさて、こちらはどうなるかしら~? 笑)


このところいきなり寒い日が続いて、せっかく先週急いで真夏の服を出したのですが
フリースを着込んでいる状態です。  皆様もくれぐれも体調などお気をつけくださいね~♪ 

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi 

~ お知らせ * notice * avis ~ *The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section. However, the comments will not appear on the blog itself. *La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même. *コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。 ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

No comments:

Blog Archive