18 Nov 2011

[ 天使の羽根とホットワイン * The refreshing scent ]


Today, a few Angel's feathers floated gently from above .
At last, the season has come.
That reminds me ...
This morning I smelled the refreshing scent of snow in the air.


Aujourd'hui, quelques plumes d'Anges ont flotté doucement du ciel.
Enfin, la saison est venue.
Cela me rappelle...
Ce matin j'ai senti l'odeur rafraîchissant de la neige dans l'air.


今日 少しだけ天使の羽根が舞落りてきました.
ついに その季節がやって来ました.
そういえば ...
今朝 雪の爽やかな香りがしたような.


~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~


kaomi地方 気温3℃ 
急に冷え込んできましたが、少しだけ嬉しい・・・ 雪です^^*

雪降る前に、何かを感じる事ってありますよね〜。
私は香りのようなもので、今日は雪が降るかもって思う事があります 笑)

Kaomi地方、風邪が流行っているんです。
我が家にも風邪っぴきがいますので、
今晩は赤ワインにシナモンスティックとクローブ、レモン、そして蜂蜜を入れて
ホットワインをいただきます。
昨晩も作りましたが、レモンの代わりにオレンジを入れました。
そして、もったいないな〜と思いながらアルコールを飛ばしました〜 笑)
心と体を温めて、気張って今週末を過ごしたいと思っています。

皆様もどうかお気をつけ下さいね〜。
素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

 ~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

No comments:

Blog Archive