29 Oct 2011

[ 我が家のハロウィン * Halloween ]


Looks like someone has the munchies.
I hope they will try to make a Jack-o'-lantern.


D'après les apparences quelqu'un a les munchies.
J'espère qu'ils essaieront de faire un Jack-o' - lanterne.


誰かがちょこっとお腹を空かしているようです.
それなら ジャック・オー・ランタンを作ってくれればいのに.


~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~

思わず微笑んでしまいました。
犯人はだれ?・・・ 笑)
アライグマ、スカンク、リスのいずれかだと思うのですが。
今年はパンプキンのカービングをする予定はないので、どうせならお顔の形にくり抜いて
くれたらいいのにと思ってしまいました。 明日、明後日で犯人にお願いしたいです。。。笑)

この写真には写っていませんが、上からコウモリが3匹下がっています。
こちらでは、パンプキンとマムのお花の鉢植え、藁、トウモロコシの茎をまとめて
一緒に飾ることが多いのですが、風が吹くと藁等が飛んで汚れるのです〜。
なので我が家は枯葉が舞い落ちてくるのを、デコレーションとして、自然にお任せしています。笑)

それからお菓子も準備をしました。近くの子供達が訪ねてくる可能性があるので、
50人以上には対応出来るかしら。。。笑)
最近は食物アレルギーを注意しなければいけないので、ピーナッツフリーと表示のあるものを用意しました。

さてさて、可愛い白雪姫や恐いコスチュームに身を包んだ子供たちがやってくるかしら〜^^


素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi

 ~ お知らせ * notice * avis ~

*The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.
However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message
dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。
ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ 

No comments:

Blog Archive