11 Sept 2012

[ Chipmunk * 母になりました〜♪ ]


This chipmunk recently became a mother.
Mommy seems busy getting food under the maple tree.
The little babies will have to wait patiently inside the burrow until she comes home.



Ce suisse est récemment devenue une mère.
Maman semble occupé à se procurer de la nourriture sous l'érable.
Les petits bébés devront attendre patiemment à l'intérieur du terrier jusqu'à ce qu'elle rentre à la maison.



このシマリスは 最近お母さんになりました.
ママはメープルの木の下で食物を得るのに忙しいようです.
彼女が帰って来るまで 小っちゃなベイビーたちは 穴の中で根気よく待たなければなりません.



~ .・*.・~ *~ .・*.・~ *.・~ 


久しぶりの更新になってしまいました〜♪

kaomi地方の今朝の気温 7℃
今週後半は、また夏のようなお天気になるようですが、久しぶりの寒さに暖房をつけてしまいました。 

前々回のハチドリの記事に、我が家の庭に棲むシマリスを久しぶりに見かけたとお話しましたが
その後に、このシマリスが小ちゃなベイビーをくわえて、新しいお家 (土の中) に
お引っ越しをしている姿を、偶然見かけました。 

タイトルの “母になりました♪” は、
私もすっかりそんな気分になって、小さな子供達を心配しています 笑) 

このシマリスのおでこには、ちょっと特徴があって、丸く黒い部分があるので、
私は、ドットと名付けていたんです 笑) 
この子がお母さんに・・・  そうだったんだ~と感激しながら変に納得したり 笑)
シマリスの体の大きさですが、尾を入れずに10センチぐらいでしょうか。とっても小さいんですよ。 

冬の間は穴の中で過ごしますが、その間ずっと寝ているわけではなく
時々起きては保存している食べ物を食べているようです。 優雅な生活ですね〜笑)
なので春になるまでの食料を穴の中に確保しておかなければならないんです。
そろそろ準備で忙しくなるのかしら。 

私も冬の前にやっておかなければいけない事が沢山あります〜。
自然に生きる動物たちと一緒ですね 。。。 笑)

素敵な一日になりますように~♪  そして明日も...  ずっとずっと~♪     Kaomi 

~ お知らせ * notice * avis ~
 *The comment section is closed now. If you need to contact me you can leave a message in the comment section.  However, the comments will not appear on the blog itself.
*La section du commentaire est maintenant fermée. Si vous avez besoin de me contacter vous pouvez laisser un message dans la section des commentaires. Cependant, les commentaires ne paraîtront pas sur le blog lui-même.
*コメント欄はただ今お休みさせて頂いています。御用の方はコメント欄をご利用頂けますので、ご遠慮なくお使い下さいね。  ただしブログ上では公開されません。

おきてがみ

No comments:

Blog Archive