<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891</id><updated>2012-02-17T08:37:33.036-05:00</updated><title type='text'>Mellow moment Douxメ ロ ー な 時 間</title><subtitle type='html'>words  and  Healing Photos  et  mots</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>369</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2521719023740911288</id><published>2012-02-16T21:38:00.003-05:00</published><updated>2012-02-16T21:44:16.649-05:00</updated><title type='text'>［ Anticipation ＊ 私もストレッチ... ］</title><summary type='text'>The flower seems to be stretching its neck as long as possible to check outside.We are both waiting for the thaw and for spring to arrive.La fleur paraît allonger son cou aussi long que possible pour vérifier dehors. Nous attendons le dégel et  l'arriver   du printemps.お花が外の様子を見るために首を出来る限りなが〜く伸ばしているように見えます.私もお花も 雪が解けて春がやってくるのを待っています.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~kaomi地方　ただ今の気温プラス２℃マイナス２桁が当たり前のこの時期、平年</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2521719023740911288/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2521719023740911288' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2521719023740911288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2521719023740911288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2012/02/anticipation.html' title='［ Anticipation ＊ 私もストレッチ... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-SK375Y1pobU/Tz293twQh_I/AAAAAAAACL8/7SuHPxghk5Y/s72-c/Kk1-DSC_1088.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6774855719807847195</id><published>2012-02-14T20:52:00.004-05:00</published><updated>2012-02-16T07:31:25.656-05:00</updated><title type='text'>［ Valentine's day ＊ ケッベックの森から ］</title><summary type='text'>Just another day ?An ice crystal Heart form ...I found it in the forest.I'm excited.    Un autre jour comme les autres ? Une cristal de  glace en forme de Coeur ...Je l'ai trouvé dans la forêt. Je suis excité.    いつもと変わらない一日 ?ハート型のクリスタル ...森で見つけました.心躍ります.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 今日はバレンタインデーです。皆さんは、どう過ごされましたか？私はこの日になると、日本で義理チョコを買わなければいけなかった頃のことを思い出します...　笑）こちらは、日本とは違い女性からだけではなく、男女間でプレゼントを交換します。我が家の</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6774855719807847195/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6774855719807847195' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6774855719807847195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6774855719807847195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2012/02/valentines-day.html' title='［ Valentine&apos;s day ＊ ケッベックの森から ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-a91TX5xm5eA/TzsQB4bdWVI/AAAAAAAACKQ/hy-_s9o7k9w/s72-c/k1-DSC_1032.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-988099727597171820</id><published>2012-02-10T21:16:00.002-05:00</published><updated>2012-02-10T21:28:07.648-05:00</updated><title type='text'>［ A sweet story ＊ 厳寒の地での温かな物語 ］</title><summary type='text'>The beautiful surface of the winter river was divided into 3 layers.There was a Canadian Goose with a damaged wing.He seemed to be passing the winter here.I hope spring comes early this year.... However, he's not completely alone. He's made friends with some brown ducks.La belle surface de la rivière hivernale a été divisée en 3 couches. Il y avait une Oie canadienne avec une aile endommagée. Il </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/988099727597171820/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=988099727597171820' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/988099727597171820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/988099727597171820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2012/02/sweet-story.html' title='［ A sweet story ＊ 厳寒の地での温かな物語 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-5nJS7djTA1g/TzXP0Oe6kpI/AAAAAAAACJs/aaF6mziq0AM/s72-c/Ck-a0892.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1247408797668055909</id><published>2012-02-04T09:13:00.002-05:00</published><updated>2012-02-04T09:21:03.142-05:00</updated><title type='text'>［ Snow light ＊ 雪+私流冬の楽しみ方 ］</title><summary type='text'>Before night fall.The deep blue sky appeared.And highlighted the crystal covered branches.Truly beautiful. Avant la tombée de la nuit. Le ciel bleu profond apparu. Et a mis en valeur les branches couvertes de cristaux . Vraiment beau. 夜の帳がおりる前見せる紺碧の空  クリスタルで覆われた枝を際立たせていましたとても美しい~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~今回もお部屋からです...kaomi地方も冷えこんできました。それでも今年は例年よりも雪が少ないようですが、雪掻きをしていない場所には５０㌢ほどの雪が積もっています。寒いからといって、悪</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1247408797668055909/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1247408797668055909' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1247408797668055909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1247408797668055909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2012/02/snow-light.html' title='［ Snow light ＊ 雪+私流冬の楽しみ方 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-hpHjtONryuQ/Ty09PAecYzI/AAAAAAAACIw/XJlWAxb79dI/s72-c/k1a-0837.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5260906806301548628</id><published>2012-01-26T21:10:00.004-05:00</published><updated>2012-01-26T21:23:23.467-05:00</updated><title type='text'>［ January thaw ＊ お久しぶりです〜♪］</title><summary type='text'>Our eyes met through the window.“ Why don't you come outside? ”The bird seemed to say."Well, I just might, since the sunlight looks so warm and inviting."Nos yeux se sont rencontrés par la fenêtre.“ Pourquoi ne venez-vous  pas dehors ? ” L'oiseau a semblé dire. “ Bien, peut-être, puisque la lumière du soleil paraît si chaude et inviter.” 窓越しに目が合いました.“ 外に出てこない？”と小鳥が言っているような気がしました.　　“ そうね　私も外</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5260906806301548628/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5260906806301548628' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5260906806301548628'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5260906806301548628'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2012/01/january-thaw.html' title='［ January thaw ＊ お久しぶりです〜♪］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-ZMfqBuiLec0/TyIIAS3SayI/AAAAAAAACH0/DZ_LUcpFvOs/s72-c/k-0760.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4046282823023372309</id><published>2011-12-13T07:30:00.003-05:00</published><updated>2011-12-13T07:36:16.740-05:00</updated><title type='text'>［ ご挨拶 ☆ Happy Holiday Season♪☆ ］</title><summary type='text'>☆ ハッピー ホリデー シーズン♪☆I'm taking a winter vacation away from my blog.Thank you for being a part of it  this year.Hope to see you again in 2012and have a wonderful holiday season.Je prends des vacances hivernales de mon blog. Merci d'en faire partie de lui cette année. Espérant vous voir encore en 2012 et joyeuses fêtes.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ いつもご訪問ありがとうございます＾＾今年もご一緒できて、とても嬉しく思っています。少し早めですが、ブログをお休</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4046282823023372309/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4046282823023372309' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4046282823023372309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4046282823023372309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/12/happy-holiday-season.html' title='［ ご挨拶 ☆ Happy Holiday Season♪☆ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-FkKabkhk5Gc/TudFkazktdI/AAAAAAAACHE/mgk9Gy29A5k/s72-c/k-0623.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2462996647288321606</id><published>2011-12-04T19:49:00.003-05:00</published><updated>2011-12-04T19:52:58.096-05:00</updated><title type='text'>［ 洋梨のチョコレートケーキ ＊ gluten and lactose free ］</title><summary type='text'>The festive season has already started.This chocolate cake is gluten and lactose free.Do have a virtual bite of this cake with its sweet aroma I baked!La saison de fête a déjà commencé. Ce gâteau au chocolat est sans gluten et sans lactose. Goutez à un morceau virtuel de ce gâteau avec son arôme sucré que j'ai cuit au four!パーティーシーズンは既に始まっています.このケーキは グルテンとラクトースフリーです.甘い香りとともに バーチャルですが手作りケーキをどうぞ～！~ </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2462996647288321606/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2462996647288321606' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2462996647288321606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2462996647288321606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/12/gluten-and-lactose-free.html' title='［ 洋梨のチョコレートケーキ ＊ gluten and lactose free ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-DFWcNnvmtRo/TtwVJ5xbKLI/AAAAAAAACGU/VgMGYy4AKS0/s72-c/k-0535.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8379944649022192941</id><published>2011-11-24T21:02:00.002-05:00</published><updated>2011-11-24T21:09:47.465-05:00</updated><title type='text'>［ 新雪とJapaneseのお話 ＊ Japanese barberry ］</title><summary type='text'>A layer of snow collected on the Japanese barberry . 　The red berries　brighten up the first winter scene.Une couche de neige a rassemblé sur le barberry japonais. 　Les baies rouges illuminent la premiere scène d'hiver. メギの木に雪が積もりました.真っ赤なベリーが冬の最初の景色を華やかにしています.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ Kaomi地方　昨日今年始めて雪が積もりました。10㌢ぐらいは積もったでしょうか...   新雪は真っ白で本当に綺麗です。　嬉しくて裏庭に出て写真を撮りましたが、その後、滑って転びました〜！　外に出る前に、今日は転ぶかも？と思って、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8379944649022192941/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8379944649022192941' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8379944649022192941'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8379944649022192941'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/11/japanese-japanese-barberry.html' title='［ 新雪とJapaneseのお話 ＊ Japanese barberry ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-oLEDy1ejvqI/Ts73eabQ7eI/AAAAAAAACGI/LJfQUoDt6-k/s72-c/k-0605.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7220558458413790511</id><published>2011-11-21T20:39:00.006-05:00</published><updated>2011-11-21T20:59:29.216-05:00</updated><title type='text'>［ コンポスターと拾い物のお話です ＊  A found item ］</title><summary type='text'>Look ...It looks like a small flower broach.Each flower is about 5㎜.How lovely it is ! A squirrel might have dropped it from the cedar tree.I'm going to use it as decoration  in my house for a while.Regardez ...Il a l'air d'un petit broche de fleur. Chaque fleur est approximativement 5㎜. Comme c'est beau !  Un écureuil pourrait l'avoir fait tombé du cédre. Je l'utiliserai comme  décoration dans </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7220558458413790511/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7220558458413790511' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7220558458413790511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7220558458413790511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/11/found-item.html' title='［ コンポスターと拾い物のお話です ＊  A found item ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-7_10n2hQcCg/Tsr9b-SvqcI/AAAAAAAACFM/VcZtO4huFMU/s72-c/ks-0549.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4167069647525343697</id><published>2011-11-18T17:30:00.003-05:00</published><updated>2011-11-18T17:34:14.727-05:00</updated><title type='text'>［ 天使の羽根とホットワイン ＊ The refreshing scent ］</title><summary type='text'>Today, a few Angel's feathers floated gently from above .       At last, the season has come.That reminds me ...This morning I smelled the refreshing scent of snow in the air.Aujourd'hui, quelques plumes d'Anges ont flotté doucement du ciel. Enfin, la saison est venue. Cela me rappelle... Ce matin j'ai senti l'odeur rafraîchissant de la neige dans l'air. 今日 少しだけ天使の羽根が舞落りてきました.ついに その季節がやって来ました.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4167069647525343697/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4167069647525343697' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4167069647525343697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4167069647525343697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/11/refreshing-scent.html' title='［ 天使の羽根とホットワイン ＊ The refreshing scent ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-0NlQAnMQxZ4/TsbcoxwKP9I/AAAAAAAACEc/05L7-XX2NRU/s72-c/ks-0582.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7100580828718427635</id><published>2011-11-15T10:04:00.005-05:00</published><updated>2011-11-15T17:23:40.794-05:00</updated><title type='text'>［ 黄金色 ＊ Anticipation... ］</title><summary type='text'>We are waiting for the first snow fall.The fallen leaves have changed to a golden color and have gently covered the small plants and insects.We're ready.Nous attendons la première tombée de la neige.Les feuilles mortes ont changé à une couleur d'or et ont couvert discretement les petites plantes et insectes.    Nous sommes prêts.雪待ちしています.落ち葉は黄金色に変わりそっと小さな植物や虫たちを覆っています.準備万端です.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7100580828718427635/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7100580828718427635' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7100580828718427635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7100580828718427635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/11/anticipation.html' title='［ 黄金色 ＊ Anticipation... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-uFpc2onNPhA/TsLmPlECcVI/AAAAAAAACD4/n-TuY69lAfU/s72-c/kc-0424.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8087849652305447992</id><published>2011-11-10T08:54:00.004-05:00</published><updated>2011-11-10T09:43:31.070-05:00</updated><title type='text'>［ 冬支度 ＊A quiet afternoon］</title><summary type='text'>I could hear the calling of Canadian geese until last week.It's a quiet afternoon scene now.Nature is telling us that winter is coming soon.Je pouvais entendre l'appel d'oies canadiennes jusqu'à la semaine dernière. C'est un décor tranquille maintenant. La nature nous dit que l'hiver arrive bientôt.先週までカナダギースの鳴き声が聞こえていました.静かな午後のシーンです.自然が まもなく冬が来るよと私たちに伝えています.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ いつもご訪問</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8087849652305447992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8087849652305447992' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8087849652305447992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8087849652305447992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/11/quiet-afternoon.html' title='［ 冬支度 ＊A quiet afternoon］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-cpZX5IsGaC0/TrvXoGHDusI/AAAAAAAACCw/r3yJueX9wo8/s72-c/k-0424.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-732210059452001252</id><published>2011-11-01T20:46:00.004-04:00</published><updated>2011-11-01T20:58:47.328-04:00</updated><title type='text'>［ あの犯人の写真と小ちゃなビジターさんのお話 (笑)］</title><summary type='text'>Aha!  It's you! Here is the evidence.Even though the squirrel is the culprit, it's hard to hate him.Aha! !  C'est vous ! Voici la preuve. Bien que l'écureuil soit le coupable, c'est dur de le détester. あっは! 　君ね〜.証拠があるからね.リスが犯人だとしても 憎めないわ〜.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ ハロウィンの翌朝、私にとっては絶好のタイミングで犯人の写真が撮れました 笑）ガブッって食べていますよね＾＾　こちらも小ちゃなビジターさんです〜。昨夜のハロウィンも小ちゃなビジターさんが多かったんですよ。特に印象に残った　“始めてのハロウィン”　の １歳と6ヶ月のお子</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/732210059452001252/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=732210059452001252' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/732210059452001252'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/732210059452001252'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='［ あの犯人の写真と小ちゃなビジターさんのお話 (笑)］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-qD5e8PLTDqE/TrCTQ3ZwzpI/AAAAAAAACCM/JpvKXjA60Jo/s72-c/kc-0391.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7321588706395787018</id><published>2011-10-29T21:19:00.004-04:00</published><updated>2011-10-29T21:33:22.817-04:00</updated><title type='text'>［ 我が家のハロウィン ＊ Halloween ］</title><summary type='text'>Looks like someone  has the munchies.I hope they will try to make a Jack-o'-lantern.D'après les apparences  quelqu'un a les munchies. J'espère qu'ils essaieront de faire un Jack-o' - lanterne.誰かがちょこっとお腹を空かしているようです.それなら ジャック・オー・ランタンを作ってくれればいのに.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 思わず微笑んでしまいました。犯人はだれ？・・・ 笑）アライグマ、スカンク、リスのいずれかだと思うのですが。今年はパンプキンのカービングをする予定はないので、どうせならお顔の形にくり抜いてくれたらいいのにと思ってしまいました。　明日、明後日で犯人にお願いしたいです。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7321588706395787018/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7321588706395787018' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7321588706395787018'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7321588706395787018'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/10/halloween.html' title='［ 我が家のハロウィン ＊ Halloween ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-iMZsZkqqq_Q/Tqym1agRGoI/AAAAAAAACBo/fUMcCRK9gZY/s72-c/kb-0345.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3120753748151114514</id><published>2011-10-28T12:12:00.006-04:00</published><updated>2011-10-28T12:30:48.347-04:00</updated><title type='text'>［ お久しぶりです ＊ Autumn breeze is blowing gently. ］</title><summary type='text'>It seems that a maple leaf is also taking a nap in the hammock where the sunbeams are  shining through the branches.Happy day dreaming.　Il paraît qu'une feuille d'érable aussi fait un petit somme dans le hamac où les rayons de soleil brillent à travers les branches.Joyeux rêve de jour. 木漏れ日の中 メープルの葉っぱもハンモックでうたた寝をしているようです.楽しい夢を見てね.お久しぶりです。なかなか再開出来ずにいました。お休み中もブログを覗いてくださったり、気にかけてくださった皆様、本当に有り難</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3120753748151114514/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3120753748151114514' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3120753748151114514'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3120753748151114514'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/10/autumn-breeze-is-blowing-gently.html' title='［ お久しぶりです ＊ Autumn breeze is blowing gently. ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-diOs699t7rs/TqrWOJYkodI/AAAAAAAACAs/v2as98Jl3Ro/s72-c/k-0153.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8249187352057077223</id><published>2011-08-15T17:01:00.005-04:00</published><updated>2011-09-08T09:17:08.578-04:00</updated><title type='text'>［ A rest ＊ お知らせ ］</title><summary type='text'>The Canadian geese have been enjoying the northern summer. I will take a break during the summer as well, so lets meet again when the autumn winds begin to blow.Have a excellent summer !   Les oies canadiennes ont aimé l'été du nord. Je ferai aussi une pause pendant l'été, donc nous nous rencontrerons encore lorsque les vents de l'automne commenceront à souffler. Passez un excellent été !~ .・＊.・~</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8249187352057077223/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8249187352057077223' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8249187352057077223'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8249187352057077223'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/08/rest.html' title='［ A rest ＊ お知らせ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-NexCnoXwC6M/TkmJUEkleiI/AAAAAAAACAY/bXZ4I83E_oY/s72-c/k-0198.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4006285060268486542</id><published>2011-08-06T11:31:00.006-04:00</published><updated>2011-08-06T11:38:26.158-04:00</updated><title type='text'>［ Summer girls ＊ エキナセア ］</title><summary type='text'>Whenever echinaceas open their petals,They look like girls that are wearing straw hats and holding out both armsWhile looking up at the blue sky.It seems as through they are enjoying the summer.Toutes les fois que les echinaceas ouvrent leurs pétales, Ils ressemblent à filles qui portent des chapeaux de paille et tendent les deux bras En levant les yeux vers le ciel bleu. Ils semblent  apprécier </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4006285060268486542/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4006285060268486542' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4006285060268486542'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4006285060268486542'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/08/summer-girls.html' title='［ Summer girls ＊ エキナセア ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-uZUXPTOkZgc/Tj1f1Z39k4I/AAAAAAAAB_4/WuNReah9WY0/s72-c/k-0600.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5113252536871666247</id><published>2011-07-20T21:22:00.004-04:00</published><updated>2011-07-20T21:26:11.550-04:00</updated><title type='text'>［ THE REALIZATION ＊ 自然の緑色 ］</title><summary type='text'>I didn't realize for a long time that the green color in nature was so beautiful until I became an adult.Or  I may simply have forgotten my childhood memory of it.Je ne me suis pas rendu compte depuis longtemps que la couleur verte dans la nature était si belle jusqu'à ce que je sois devenu un adulte. Ou j'ai pu oublier simplement ma mémoire d'enfance.私が大人になるまで 自然の緑がこんなにも美しいと長い間気づきませんでした.それとも単に </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5113252536871666247/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5113252536871666247' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5113252536871666247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5113252536871666247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/07/realization.html' title='［ THE REALIZATION ＊ 自然の緑色 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-zKwoc9PiFZE/Tid_U9CpxJI/AAAAAAAAB_A/7kyMhrOx4PU/s72-c/k-0353.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-498505117273687977</id><published>2011-07-11T22:03:00.003-04:00</published><updated>2011-07-11T22:08:09.696-04:00</updated><title type='text'>［ Adorable ＊ 何度見ても可愛いすぎる♪ ］</title><summary type='text'>It looks like the baby's first dip in the water.They found a place to rest in the pond on a tree stump.They must be tired from all the day's activites.... except for one duckling at the top who wants to fly - but I think it's still too early ;)Il semble être la première baignade  des canetons. Ils ont trouvé un lieu pour se reposer dans l'étang sur une souche d'arbre. Ils doivent être fatigués de</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/498505117273687977/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=498505117273687977' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/498505117273687977'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/498505117273687977'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/07/adorable.html' title='［ Adorable ＊ 何度見ても可愛いすぎる♪ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-zjed6hhJSLE/ThurpelyCDI/AAAAAAAAB-o/We53ANyljYg/s72-c/kc-0287.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7051464074153693215</id><published>2011-07-05T21:43:00.007-04:00</published><updated>2011-07-05T22:09:23.083-04:00</updated><title type='text'>［  Visitor ＊ ハチドリの物語 ］</title><summary type='text'>Always Welcome.A cute little Angel.You bring a smile to a lot of people.Toujours le bienvenue.Un beau petit ange.Vous apportez un sourire à beaucoup de gens .いつでもウエルカム可愛い小さなエンジェル多くの人に微笑みをもたらします~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ なかなかハミングバード ( ハチドリ ) の写真をアップ出来ずにいました。我が家へ来ても毎回長〜い場合でもたった５秒ほどしかいてくれません 苦笑）“ そんなに急いでどこへ行くの？ ” 　と聞いたりするのですが....   ??? 笑）おそらく、私のようにハチドリがやってくるのを楽しみに待っているお宅へ、巡回して楽しませているもかも知れません。それに森には沢山のお</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7051464074153693215/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7051464074153693215' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7051464074153693215'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7051464074153693215'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/07/visitor.html' title='［  Visitor ＊ ハチドリの物語 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-kXQoczPO6kc/ThO9ymP0oXI/AAAAAAAAB-Q/SGfezzv2sDo/s72-c/k-1-0245.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4897589182417063526</id><published>2011-06-29T22:40:00.002-04:00</published><updated>2011-06-29T22:45:52.523-04:00</updated><title type='text'>［ On the grass ＊  のんびりムード ］</title><summary type='text'>After I sat on the grass,It felt as if the pace slowed,and the wind passed by gently.Après que je me sois assis sur l'herbe, Il s'est senti  une allure de ralentie, et le vent a passé doucement.草のうえに腰を下ろしたら物事の進みぐあいがゆっくりに感じました.そして 風も優しく通り過ぎました.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ いつもご訪問頂き有り難うございます＾＾*最近の Kaomi は、いつもに増してのんびりムード。久しぶりの更新になってしまい申し訳ありません。Kaomi地方は、そろそろ終わりの頃かなと思いますが、柳絮（りゅうじょ）と呼ばれる現象で、ポプラの綿毛が時折飛んで来て、空を</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4897589182417063526/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4897589182417063526' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4897589182417063526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4897589182417063526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/06/on-grass.html' title='［ On the grass ＊  のんびりムード ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-QUDeVldGNsg/TgviWXkhYhI/AAAAAAAAB9o/PXCqEr9YpDU/s72-c/kcc-0295.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2812736231487817992</id><published>2011-06-21T22:21:00.004-04:00</published><updated>2011-06-21T22:53:41.678-04:00</updated><title type='text'>［ Peonies  ＊ 香りを楽しむ ］</title><summary type='text'>Enjoying the fragrance for as long time as possible. Gathering the fallen petals and putting them into a bowl.Then allow the breeze from the window to carry the scent.Apprécier le parfum pour aussi le temps long que possible. Rassembler les pétales tombés et les mettre dans un bol. Ensuite permettre la brise de la fenêtre  transporter le parfum.出来るだけ長く香りを楽しむ落ちた花びらを拾い集めて器に入れてそのあと 香りは窓から入る風に任せる~ .・</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2812736231487817992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2812736231487817992' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2812736231487817992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2812736231487817992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/06/peonies.html' title='［ Peonies  ＊ 香りを楽しむ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-XPJcxyCUr6g/TgFSBzjES7I/AAAAAAAAB9Q/nX3TAekHQkE/s72-c/k-0397.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3056954895882946</id><published>2011-06-15T19:34:00.005-04:00</published><updated>2011-06-15T19:38:47.836-04:00</updated><title type='text'>［ A hard worker ＊ それともキリギリス的 ？ ］</title><summary type='text'>One hot day in JuneI saw an ant on small white lacy flowers.It looked like he was working hard as he listened to the delightful tune played by the grasshopper.Un jour chaud en JuinJ'ai vu une fourmi sur des petites fleurs blanches de dentelle.       . Il semblait travaillait fort en écoutant la musique agréable joué par la sauterelle.6月の暑い日小さな白いレースのようなお花の上にいるアリに出会いました.キリギリスが奏でる楽しい調べを聴きながら一生懸命働</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3056954895882946/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3056954895882946' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3056954895882946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3056954895882946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/06/hard-worker.html' title='［ A hard worker ＊ それともキリギリス的 ？ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-_Tk0LIeG1-U/TflBx6jcPDI/AAAAAAAAB8Y/_IqoDfscZT0/s72-c/kn-0082.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5067731276530753216</id><published>2011-06-10T21:54:00.003-04:00</published><updated>2011-06-10T21:59:01.966-04:00</updated><title type='text'>［  Bon Voyage ＊ 光のシャワー ］</title><summary type='text'>In a lucky moment ... I saw the departure of the dandelion fluffs.They were blessed with a shower of light and sparkled with joy.Dans un moment chanceux ... J'ai vu le départ des duvets du pissenlit. Ils ont été bénis d'un éclat de lumière et ont étincelé avec joie.幸運な瞬間 ...　タンポポの綿毛の旅立ちに出会いました.光のシャワーで祝福されてキラキラッと煌めいていました.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ いつからか、綿毛が飛んでいるところを撮れたらいいな〜と漠然と思うようになっていました。そう思ってはいても、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5067731276530753216/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5067731276530753216' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5067731276530753216'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5067731276530753216'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/06/bon-voyage.html' title='［  Bon Voyage ＊ 光のシャワー ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-PmCaZuE30xc/TfLLJYjFhpI/AAAAAAAAB7Y/jjxt1iytjrM/s72-c/k-0088.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-9041560218383912989</id><published>2011-06-07T22:34:00.005-04:00</published><updated>2011-06-07T22:41:22.037-04:00</updated><title type='text'>［　Yes Mom... ＊ 優しい時間 ］</title><summary type='text'>The mom seemed to be telling old tales to her sextuplets.5 ducklings looked sleepy and only one duckling seemed to be paying attention.So the mom admonished the duckling to take a nap　with a tender smile.He might not have been able to wait for the sequel of the story.Oui Maman...La maman a paru raconté de vieux contes à ses sextuplés. 5 canetons ont semblé somnolent et seulement un caneton </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/9041560218383912989/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=9041560218383912989' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/9041560218383912989'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/9041560218383912989'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/06/yes-mom.html' title='［　Yes Mom... ＊ 優しい時間 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-sCmmxobextA/Te7f0BuO2aI/AAAAAAAAB7A/dTi8ID838ew/s72-c/kc-2-0148.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2739690617171315543</id><published>2011-06-03T21:23:00.003-04:00</published><updated>2011-06-03T21:27:26.044-04:00</updated><title type='text'>［ 6 pm ＊ 教会の鐘の音 ］</title><summary type='text'>The leaves of the poplarand the surface of the riverwere vibrating with the peal of the church bells.And the ring resounded deep into my inner heart.6 heures du soir. Les feuilles du peuplier et la surface de la rivière vibraient avec le carillon des cloches d'église. Et le son a résonné profondément dans mon coeur intérieur.午後6時.ポプラの葉と川面が　教会の鐘の音と共にゆらゆらと揺れていました.そして　その鐘の音は私の心の奥にも深く鳴り響きました.~ .・＊.・~</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2739690617171315543/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2739690617171315543' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2739690617171315543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2739690617171315543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/06/6-pm.html' title='［ 6 pm ＊ 教会の鐘の音 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-eatgEydLVOY/TemJRfi1nAI/AAAAAAAAB6o/RCtpZUoxmAk/s72-c/k-0768.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7039262284943497604</id><published>2011-05-30T18:30:00.005-04:00</published><updated>2011-05-30T18:39:12.468-04:00</updated><title type='text'>［ A forget-me-not ＊ 木漏れ日の中の忘れな草♪］</title><summary type='text'>I didn't forget you.You bloom in the same season and the same placewhere the sunbeams stream through the leaves of the trees.A “ forget - me - not ”.   It had been 2 years since I last saw them.Je ne vous ai pas oublié . Vous fleurissez dans la même saison et la même place où les rayons de soleil ruissellent à travers les feuilles des arbres. Un “ ne m'oubliez pas ”.　Il y a 2 ans depuis que je </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7039262284943497604/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7039262284943497604' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7039262284943497604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7039262284943497604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/forget-me-not.html' title='［ A forget-me-not ＊ 木漏れ日の中の忘れな草♪］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-VQkqpgiwVIU/TeQau_oOzFI/AAAAAAAAB6E/6bIhBFah_cI/s72-c/kc-0760.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6767646836802950886</id><published>2011-05-26T08:52:00.003-04:00</published><updated>2011-05-26T09:05:40.247-04:00</updated><title type='text'>［ Who are you ? ＊ ビバー君 ? ］</title><summary type='text'>A pleasant breeze was blowing with the flow of the stream.A face appeared for a moment...Your front teeth stick out and you are near the water. Are you a beaver ? Or perhaps a groundhog since your favorite dandelion is in bloom here.Une brise agréable soufflait avec le courant du ruisseau. Un visage a paru pour un moment... Vos dents de devant sortent et vous êtes près de l'eau. Est-ce que vous </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6767646836802950886/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6767646836802950886' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6767646836802950886'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6767646836802950886'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/who-are-you.html' title='［ Who are you ? ＊ ビバー君 ? ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Z1NZHo27GuQ/Td5NPVLLkxI/AAAAAAAAB5k/fXrnMAqocRE/s72-c/k-0755.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6480022165165092665</id><published>2011-05-22T10:21:00.004-04:00</published><updated>2011-05-22T10:42:11.105-04:00</updated><title type='text'>［ On the path after a rainfall ＊ 雨の日の過ごし方 ］</title><summary type='text'>It's the path of wild raspberries but hold on a minute, it's also the path of wild strawberries.Both are ok, I'm just looking forward to seeing red berries along the path.Sur le chemin après une chute de pluie ...       C'est le chemin de framboises sauvages mais attendez une minute, c'est aussi le chemin de fraises sauvages. Les deux sont bons, j'attends juste  avec impatience de voir des baies </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6480022165165092665/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6480022165165092665' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6480022165165092665'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6480022165165092665'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/on-path-after-rainfall.html' title='［ On the path after a rainfall ＊ 雨の日の過ごし方 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-zWBFtbDFHPc/Tdkb--um4yI/AAAAAAAAB5M/vq77-jE7A6E/s72-c/k-0712.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4614962875280525447</id><published>2011-05-17T17:34:00.006-04:00</published><updated>2011-05-17T17:49:14.331-04:00</updated><title type='text'>［ Baby Lilacs ＊ 紫丁香花 ］</title><summary type='text'>Baby lilacs, I do not notice you every year. 　Today little ones, you are in the leading role.When you have bloomed,let the wind carry the scent to me.Jeunes lilas ,Je ne vous observe pas chaque année. Aujourd'hui petits, vous êtes dans le rôle principal. Lorsque vous avez fleuri, 　　　laissé le vent porter l'arôme à moi.ベイビーライラック毎年あなたに気づきません.今日は小ちゃ〜いあなたが主役です.お花が咲いたら風に香りを私のところへ運ばせてね.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4614962875280525447/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4614962875280525447' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4614962875280525447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4614962875280525447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/baby-lilacs.html' title='［ Baby Lilacs ＊ 紫丁香花 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-yK5vihDGaD8/TdLp-9vX_SI/AAAAAAAAB40/yHqf6WyryLw/s72-c/kc-0653.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5250735522043545080</id><published>2011-05-13T21:43:00.005-04:00</published><updated>2011-05-13T21:54:24.390-04:00</updated><title type='text'>［  It is that juneberry tree ＊ あのジューンベリー の木 ］</title><summary type='text'>The shoots were still covered in downand it looks like they need more time to open their leaves.It's that juneberry tree.Less than 3 weeks till June.Les pousses　sont encore couvertes d'un duvet et ils semblent avoir besoin de plus de temps avant d'ouvrir leurs feuilles. C'est cet arbre  amelanchier.             À moins de  3 semaines de juin.新芽はまだ産毛に覆われていて葉を広げるにはもう少しの時間が必要のよう.あのジューンベリーの木です.　　６月迄、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5250735522043545080/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5250735522043545080' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5250735522043545080'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5250735522043545080'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/it-is-that-juneberry-tree.html' title='［  It is that juneberry tree ＊ あのジューンベリー の木 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ijry4Kqc9RU/Tc3eahm880I/AAAAAAAAB4c/5riYQjl-E4k/s72-c/nk-0592.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-9199247826577925117</id><published>2011-05-11T07:30:00.008-04:00</published><updated>2011-05-13T12:47:08.260-04:00</updated><title type='text'>［ Nature's compass ＊ マグノリアの甘い香り ］</title><summary type='text'>According to legend,the buds of the Magnolia tree always point to  the north. It is good when there is a bud which  makes a mistake. Because I also occasionally lose my direction ; )D'après légende, les bourgeons de l'arbre du Magnolia point   toujours  le nord. C'est bon quand il y a un bourgeon qui fait une erreur. Parce que je perds ma direction aussi parfois ; )マグノリアのつぼみは常に北を向くそうですよ.間違</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/9199247826577925117/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=9199247826577925117' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/9199247826577925117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/9199247826577925117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/natures-compass.html' title='［ Nature&apos;s compass ＊ マグノリアの甘い香り ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Nx2i8skqGYk/Tcpzot6UWhI/AAAAAAAAB4E/QSNlFs9meNE/s72-c/k1-0613.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-146151836623281485</id><published>2011-05-09T08:52:00.004-04:00</published><updated>2011-05-09T12:34:32.011-04:00</updated><title type='text'>［ What else can I say ? ＊  爽やかな森の朝 ］</title><summary type='text'>“ Welcome to a forest of trilliums♪ ”      “ Bienvenu à une forêt de trilliums♪ ”    （Quoi d'autre est-ce que je peux dire ?)    “ トゥリーリアムの森へようこそ♪ ”毎年この森のこの美しいシーンに、言葉がみつかりません。去年もそうでした・・・先週の森は殆どが枯葉に覆われていました。心のなかの小さな声が、朝の森へ誘ってくれました。行ってみると...    暗い森が美しいお花でぱっと華やいでいました。このチャンスを逃してしまうと、この美しい景色をまた一年待たなければなりません。今年は雪と雨が多かったせいか、森のなかにはまだ水たまりが残っていました。。。さてさて、話しは変わって、先週外出先で偶然知人に出会いました。そして一緒にいた方から、日本への心温まるお話を伺</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/146151836623281485/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=146151836623281485' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/146151836623281485'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/146151836623281485'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/what-else-can-i-say.html' title='［ What else can I say ? ＊  爽やかな森の朝 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-zQkvFjT9CNk/TcfjrTuN6GI/AAAAAAAAB3c/6nMJ1CIZ7Wg/s72-c/kc-0500.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-324702953845449831</id><published>2011-05-04T21:18:00.006-04:00</published><updated>2011-05-04T21:42:11.512-04:00</updated><title type='text'>［ Like a dog's tail ＊ ５月の爽やかな風と光り ］</title><summary type='text'>In the fresh breeze and sunlight of May... The weeping willow was flowing with the background music of the bird's song.Could it be showing me the direction of the wind?Or maybe it's just showing its pleasure like a dog's tail.Dans la brise fraîche et lumière du soleil de mai... Le saule pleureur  balancaitavec la musique de fond de chanson d'oiseau. Est-ce qu'il me montrait la direction du vent?</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/324702953845449831/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=324702953845449831' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/324702953845449831'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/324702953845449831'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/like-dogs-tail.html' title='［ Like a dog&apos;s tail ＊ ５月の爽やかな風と光り ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Xm7JBY4xq_E/TcIAVlGQokI/AAAAAAAAB2k/UfCFDcd_-zI/s72-c/k1C-0444.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8281690010199296546</id><published>2011-05-02T09:46:00.011-04:00</published><updated>2011-05-02T18:11:52.130-04:00</updated><title type='text'>［ The First ＊ クロッカスとハニービー ］</title><summary type='text'>Only one crocus flower was trembling.As I looked into it, I saw a small honeybee covered in pollen climb up the gentle slope of the petal.This might have been his very first job.Seulement une fleur crocus tremblait. Comme je l'ai examiné, j'ai vu une petite abeille couverte de pollen montant l'inclinaison douce du pétale. Cela a pu être son très en premier travail.一輪のクロッカスの花だけが揺れていました.その中を覗くと,花粉で</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8281690010199296546/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8281690010199296546' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8281690010199296546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8281690010199296546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/05/first.html' title='［ The First ＊ クロッカスとハニービー ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-m9xtT9cUbR4/Tb8DI_w5T2I/AAAAAAAAB18/NfNYVdR6-BI/s72-c/kcc1-6327.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5662569848260874462</id><published>2011-04-27T20:20:00.003-04:00</published><updated>2011-04-27T20:30:56.461-04:00</updated><title type='text'>［ Duck walk ＊ お散歩中のダックスたち♪ ］</title><summary type='text'>On the bike path,I waited patiently for them to pass. Pedestrians have the right of way even here ; )Sur le chemin du vélo,Je les ai attendus patiemment pour passer.Les piétons ont le droit de passage même ici ; )サイクリングロードでダックスたちが通り過ぎるのをじっ〜とじ〜っと待ちました.ここでも歩行者が優先ですから＾＾雪解け水と雨水で出来たにわか仕立ての池が、サイクリングロードを挟んで両側に出来ていました。ダックスたちは、左右にからだを振りながらペタッ ペタッと行ったり来たりのお散歩中。心の中で、“ 飛べるのになぁ・・・”　と思いながら 笑）待つぐらいの小さなことしか出来</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5662569848260874462/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5662569848260874462' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5662569848260874462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5662569848260874462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/04/duck-walk.html' title='［ Duck walk ＊ お散歩中のダックスたち♪ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-NTvBEazsr_g/TbizGTMuJLI/AAAAAAAAB1U/vVaQZ1_1gMk/s72-c/kc-0356.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5008722425160255082</id><published>2011-04-25T21:38:00.004-04:00</published><updated>2011-04-25T21:55:04.726-04:00</updated><title type='text'>［ Wild flower ＊ のどかな森 ］</title><summary type='text'>While  blossoming, the leaf is clasping the stem.  This lovely figure is like a girl. These are the second wild flowers of the year. En fleurissant, la feuille serre la tige.  Cette charmante silhouette est comme une fille. Ce sont les deuxièmes fleurs sauvages de l'année. お花が咲いている間　茎の周りを葉っぱが包んでいます.可憐な容姿が少女のよう.今年二番目の野の花です.Kaomi地方、こちらはイースター ( 復活祭 )の三連休、会社によっては４連休でした。　英語のEaster とドイツのOsternは、ゲルマン神話の</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5008722425160255082/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5008722425160255082' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5008722425160255082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5008722425160255082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/04/wild-flower.html' title='［ Wild flower ＊ のどかな森 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-5b9UBcKine0/TbYiXY85mtI/AAAAAAAAB1M/6T2FG0_nEzI/s72-c/kc-0443.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6103073827601833460</id><published>2011-04-20T09:47:00.002-04:00</published><updated>2011-04-20T09:55:58.050-04:00</updated><title type='text'>［ It's calm ＊ 小鳥達のいる風景 ］</title><summary type='text'>It is calm. In the blue sky white clouds are playing with the gentle wind. 　The small birds too,and they seem to be very happy. C'est calme. Dans le ciel bleu les blancs nuages jouent avec le vent doux. Les petits oiseaux  aussi,et ils paraissent être très heureux. 穏やかです.青い空のもと白い雲が優しい風と戯れています.　小鳥達も,そしてとっても嬉しそう.　　　kaomi地方、昨日久しぶりの晴れ間でした。数日前にはビースのような雹が降り、そして今みぞれが降っています。冬の戻り？　余寒と言ったらいいのでしょうか...桜が咲くのは</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6103073827601833460/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6103073827601833460' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6103073827601833460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6103073827601833460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/04/its-calm.html' title='［ It&apos;s calm ＊ 小鳥達のいる風景 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-IEGCt3047bg/Ta7kWXo-4UI/AAAAAAAAB0k/dlZR1gyyuM4/s72-c/Kc-0240.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2624259654279129030</id><published>2011-04-12T22:05:00.005-04:00</published><updated>2011-04-12T22:13:49.888-04:00</updated><title type='text'>［ Spring comes without fail ＊ 野の花♪ ］</title><summary type='text'>Warmth is increasing with each rainfall. At last the Coltsfoot began to bloom from among the fallen leaveswith their strength and geniality.These are the first wild flowers of this yearLe printemps vient sans échec. La rechauffement augmente avec chaque pluie. Enfin le Coltsfoot a commencé à fleurir parmi les feuilles tombees avec leur force et douceur. Ce sont les premières fleurs sauvages de </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2624259654279129030/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2624259654279129030' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2624259654279129030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2624259654279129030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/04/spring-comes-without-fail.html' title='［ Spring comes without fail ＊ 野の花♪ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ffCfGsHWEJo/TaUFI_8saiI/AAAAAAAAB0E/hQ_6Lft5ow0/s72-c/kc2-0278.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2914945192719517201</id><published>2011-04-08T11:23:00.005-04:00</published><updated>2011-04-08T11:38:32.329-04:00</updated><title type='text'>［ In the field by the river ＊ 久しぶりの原っぱで ］</title><summary type='text'>In the field by the river, I  saw the pretty ears of pussy willows.The warm winds and sunlight caressed me slowly   and I realized that the season was following me.Dans le champ par la rivière, j'ai vu les jolies oreilles de saules blancs. Les vents chauds et lumière du soleil m'ont caressé lentement et je me suis rendu compte que la saison me suivait.川辺の原っぱで, ネコヤナギの可愛い穂に出会いました.ぽかぽかったした風も光も, ゆっくり</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2914945192719517201/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2914945192719517201' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2914945192719517201'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2914945192719517201'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/04/in-field-by-river.html' title='［ In the field by the river ＊ 久しぶりの原っぱで ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-JjR-PUi9MUw/TZ8pJWKaDiI/AAAAAAAABzk/drZyxkWV2Rk/s72-c/k-1a-0123.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3923034832610474605</id><published>2011-03-28T23:43:00.003-04:00</published><updated>2011-03-28T23:50:35.401-04:00</updated><title type='text'>［ The scenery a few weeks ago ＊ 遠くから ］</title><summary type='text'>Spring snow like delicate flower petals　　　　　　veiled over the evergreenslike a pure white gown. La scene il y a quelques semaines...La neige printanière comme les pétales délicates de fleurs ont voilés les conifères comme une robe blanche pure.数週間前の景色です...優美な花びらのような春の雪は純白のドレスのように　　　　針葉樹を被いました      毎年春に雪が降ると 『 春の雪 』を思い出します。三島由紀夫の作品の文章の美しさは言うまでもなく、描く景色もとても美しい。大人になったらいつか読み返してみたいと思っていましたが、もう何十年もの月日が流</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3923034832610474605/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3923034832610474605' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3923034832610474605'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3923034832610474605'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/03/scenery-few-weeks-ago.html' title='［ The scenery a few weeks ago ＊ 遠くから ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-hQjglQxZaXA/TZFVujdh2zI/AAAAAAAABy8/oEacrZxEIRo/s72-c/kc-2-0609.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1898407920027659853</id><published>2011-03-08T20:53:00.006-05:00</published><updated>2011-03-08T22:38:34.878-05:00</updated><title type='text'>［ Glittering sprouts ＊ きらきら光る新芽 ］</title><summary type='text'>The geranium spent this winter inside.Now the glittering sprouts shot out.Pea green is the color of young leaves.It is a gentle color for the eyes and the mind and signifies new life as well.A sign of the coming spring.Le géranium a passé cet hiver à l'intérieur. Maintenant les pousses brillantes apparaissent.Le vert des pois est la couleur de jeunes feuilles. C'est une couleur douce pour les </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1898407920027659853/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1898407920027659853' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1898407920027659853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1898407920027659853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/03/glittering-sprouts.html' title='［ Glittering sprouts ＊ きらきら光る新芽 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-lA8zbUCgvwY/TXbd7BBsLwI/AAAAAAAAByk/gCvTcG3QL4M/s72-c/kc-1-0592.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-559508882671307427</id><published>2011-03-03T20:46:00.009-05:00</published><updated>2011-03-03T22:10:21.105-05:00</updated><title type='text'>［ Foot prints ＊ 足跡 ］</title><summary type='text'>When I see the rabbit's foot prints it reminds me of 『Alice in Wonderland』and I want to follow them. I'm sure there is a magical place somewhere in this world.Lorsque je vois les pas de lapin ils me rappellent 『Alice au pays des merveilles』 et je veux les suivre. 　　　Je suis sûr qu'il y a une place magique dans ce monde.うさぎの足跡を見ると 『不思議の国のアリス』を思い出して 足跡を辿っていきたくなるんです.神秘的な場所が この世界のどこかに実在しているような気がして.　~</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/559508882671307427/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=559508882671307427' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/559508882671307427'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/559508882671307427'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/03/foot-prints.html' title='［ Foot prints ＊ 足跡 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-PNt7UBqDrL4/TXBE19_9pUI/AAAAAAAAByM/npugmUpoKG8/s72-c/k-%25EF%25BC%2591-0514.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-331938822846479279</id><published>2011-02-25T21:54:00.008-05:00</published><updated>2011-02-26T07:16:35.125-05:00</updated><title type='text'>［ My favourite moment... ］</title><summary type='text'>The tulips are changing every time I see them.They spread the palm of their hands without any inhibitions and they appear to  dance. With a beauty and grace that is indescribable. Mon moment favori...Les tulipes changent chaque fois je les vois. Ils ont étendu la paume de leurs mains sans toute inhibition et ils paraissent danser. Avec une beauté et grâce qui sont indescriptibles. お気に入りの瞬間 ...見</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/331938822846479279/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=331938822846479279' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/331938822846479279'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/331938822846479279'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/02/my-favourite-moment.html' title='［ My favourite moment... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-IJDei5sYfBk/TWhrgqUAVaI/AAAAAAAABx8/bgsIYRioF_Y/s72-c/kk-1-0452.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5548083042967321820</id><published>2011-02-18T14:58:00.012-05:00</published><updated>2011-02-21T18:15:02.676-05:00</updated><title type='text'>【 ランキング・ 有り難うを言いたくて ＊ 私の幸せな時間 】</title><summary type='text'>少しずつ空に春色が差して春を待つ木々の芽もふっくらとしてきました.小鳥たちもどこか楽し気に チュンチュンと鳴いています.   　The colors of spring are added to the sky little by little.　　Buds on the trees have grown puffy waiting for spring.　Small birds seem to be chirping something happily.　Les couleurs de printemps s'ajoutent au ciel peu a peu. Les bourgeons sur les arbres ont gonflé en attente du printemps. Les petits oiseaux paraissent pépier </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5548083042967321820/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5548083042967321820' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5548083042967321820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5548083042967321820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/02/blog-post_18.html' title='【 ランキング・ 有り難うを言いたくて ＊ 私の幸せな時間 】'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-zEsnyDS-NvQ/TV7PiDBo1yI/AAAAAAAABxg/glbWVddTd4Y/s72-c/k-1-0398.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-385099165214409157</id><published>2011-02-15T14:48:00.007-05:00</published><updated>2011-02-21T13:17:49.727-05:00</updated><title type='text'>［  春待ち ＊ お知らせがあります♪ ］</title><summary type='text'>春を待つ小川.そして 鳶色の草は 滑らかな水面に映った 自分の姿を見ています.次にやってくる季節のお化粧を 始めているのかもしれません.A stream waiting for spring.      And the auburn grass looks at its reflection on the glassy surface of the water.It might be starting its seasonal make-up routine.Un ruisseau qui attend la printemps. Et l'herbe châtain roux regarde sa réflexion sur la surface vitreuse de l'eau. Il se peut qu'elle va commencer sa routine de </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/385099165214409157/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=385099165214409157' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/385099165214409157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/385099165214409157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/02/blog-post_15.html' title='［  春待ち ＊ お知らせがあります♪ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-TwdAPV9Wgr8/TVrYtiOkZ7I/AAAAAAAABwg/KlKEHzIjsXo/s72-c/k-1-0357.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7493287480469697515</id><published>2011-02-11T15:00:00.006-05:00</published><updated>2011-02-21T13:16:34.879-05:00</updated><title type='text'>［  ビタミンD  ＊  先日の占いの結果 ］</title><summary type='text'>太陽の光りはとっても貴重な贈り物.特にこんな感じのモノクロの水墨画の世界では.普段は気づかないけれど.Sunshine is a priceless gift.Especially in a world of a monochromatic ink painting like this.Though it  usually goes unnoticed.La lumière du soleil est un cadeau inestimable. Surtout dans un monde d'un tableau de l'encre monochromatique comme ceci. Bien qu'il aille inaperçu habituellement.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~kaomi地方はまだまだ冬の真っ最中？です。前々回の記事で２月２日の</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7493287480469697515/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7493287480469697515' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7493287480469697515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7493287480469697515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/02/d.html' title='［  ビタミンD  ＊  先日の占いの結果 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-LX6vq4oKIec/TVWVke4OAKI/AAAAAAAABwI/641W0zwUfxU/s72-c/k-1-0189.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7863145365400145428</id><published>2011-02-07T15:27:00.008-05:00</published><updated>2011-02-21T13:15:39.430-05:00</updated><title type='text'>［ ホットチョコレートの作り方と楽しみ方 ＊ 自流 ］</title><summary type='text'>チョコレートの原料はカカオカカオの学名はテオブロマ　「神の食べ物」という意味のギリシャ語です.栄養価が優れているだけではなく人々を幸わせにするパワーがあるように思います.The raw material of chocolate is cacao.The scientific name of it is Theobroma,the word meaning 「 Food of Gods 」in Greek.It has excellent  nutritive valueand I think  it  has the power to make people happy.  La matière première de chocolat est cacao. Le nom scientifique est Theobroma, la signification grec du mot </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7863145365400145428/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7863145365400145428' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7863145365400145428'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7863145365400145428'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/02/blog-post_07.html' title='［ ホットチョコレートの作り方と楽しみ方 ＊ 自流 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TVBWUWMjgTI/AAAAAAAABvw/RY3jpl7c7Uk/s72-c/k-b-0275.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1724587791887863447</id><published>2011-02-01T15:00:00.006-05:00</published><updated>2011-02-14T16:08:16.249-05:00</updated><title type='text'>［ 静寂と平和を頂く ］</title><summary type='text'>冬の半分が過ぎ　春との境は 水面に緩やかな筆跡を残しています.未だ寒いけれど 水の音はあったか.　Half way through the winter, the boundary of spring leaves a gentle calligraphy stroke on the surface of the water.Even if it is still cold the sound of the water feels warm.Mi chemin à travers l'hiver, la bordure du printemps laisse une trace de calligraphie douce sur la surface de l'eau. Même si c'est encore froid le son de l'eau réchauffe.~ .・＊.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1724587791887863447/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1724587791887863447' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1724587791887863447'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1724587791887863447'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/02/blog-post.html' title='［ 静寂と平和を頂く ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TUhmcNoD1II/AAAAAAAABu8/t_xTJ3dSHbI/s72-c/k-0216.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4030535086511613002</id><published>2011-01-28T15:05:00.006-05:00</published><updated>2011-02-14T16:07:05.071-05:00</updated><title type='text'>［ 私の読書の時間 ＊ レム睡眠周期に合わせて＊ 書籍のご紹介］</title><summary type='text'>室内はとてもあったかです.ハイビスカスが咲き終わり今 オーキッドのお花が雪景色を眺めながら 私の傍で咲いています.毎年同じシーンなのですが ...It's quite warm inside.Hibiscus flowers have finished bloomingand now orchid flowers are opening beside meas they view the snowy landscape.It is the same scene every year ...C'est assez chaud à l'intérieur.Les fleurs de l'hibiscus ont terminé de fleurir et maintenant les fleurs de l'orchidée ouvrent à côté de moi pendant </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4030535086511613002/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4030535086511613002' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4030535086511613002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4030535086511613002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/01/blog-post_28.html' title='［ 私の読書の時間 ＊ レム睡眠周期に合わせて＊ 書籍のご紹介］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TUMgGo0DgMI/AAAAAAAABuE/P0S2Cg9Gmkc/s72-c/k-2-0128.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5517175542413153105</id><published>2011-01-24T21:50:00.010-05:00</published><updated>2011-02-14T16:06:04.450-05:00</updated><title type='text'>［ -25℃ 冬うらら～ ＊ ランキングについて ］</title><summary type='text'>この寒さにも自然は 不満の言葉を発したりしません.そして暑い時にも.なので私も.Nature does not utter a word of complaint when it's this cold.Nor when it's hot.That's why I shouldn't either. La nature ne dit pas un mot de plainte lorsque c'est si froid. Ni lorsque il fait chaud. C'est pourquoi je ne dois pas moi non plus.こちらからどうぞ〜( 夏の時期の同じ枝... ご近所のリス )     ( This branch in the summer...  a neighborhood squirrel)   ( Cette branche en </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5517175542413153105/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5517175542413153105' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5517175542413153105'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5517175542413153105'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/01/25.html' title='［ -25℃ 冬うらら～ ＊ ランキングについて ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TT43ip7GCnI/AAAAAAAABtU/a0dYRFHjbW8/s72-c/k-1-0137.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-366660623853756546</id><published>2011-01-20T21:21:00.006-05:00</published><updated>2011-02-02T12:16:17.842-05:00</updated><title type='text'>［ 抹茶ラテの作り方と楽しみ方 ＊ 自流 ］</title><summary type='text'>カフェオレボウルで抹茶ラテ.お茶を点てて フォーミーミルクを加える.金平糖が甘みを添える.あったか小さな冬物語り.Matcha latte in a cafe au lait bowl.Make tea and add some foamy milk.The confetti candy gives it some sweetness.My warm and simple Winter story.Matcha latte dans un bol de café  au lait. Faites du thé et ajoutez du lait écumant.Les bonbons  confetti lui donne une douceur. Mon histoire Hivernale chaude et simple.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~最近、抹茶</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/366660623853756546/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=366660623853756546' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/366660623853756546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/366660623853756546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/01/blog-post_20.html' title='［ 抹茶ラテの作り方と楽しみ方 ＊ 自流 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TTjt8zu18hI/AAAAAAAABtM/c3nXewzXzTA/s72-c/kc-a-0098.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1511849763857949383</id><published>2011-01-16T19:26:00.010-05:00</published><updated>2011-02-02T12:14:58.898-05:00</updated><title type='text'>［ -12℃  美しい森の朝 ＊ まんまる雪の答え］</title><summary type='text'>どうしてこんなにも自然が好きなの？本当のところ 自分でもわかりません.こんなに寒いのに.　それでも森へ行きたいんです.Why do I like nature so much ?As a matter of fact , I do not know. It is so cold now. Even so, I want to go to the forest.Pourquoi est-ce que j'aime tant la nature? En réalité, je ne sais pas. C'est maintenant si froid. Je veux aller quand même à la forêt. ~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~今年始めてのケベックの森の様子です。やはり美しい ・・・このところ朝２時や３時に目が覚めてしまいます。日本から帰国後、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1511849763857949383/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1511849763857949383' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1511849763857949383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1511849763857949383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/01/12.html' title='［ -12℃  美しい森の朝 ＊ まんまる雪の答え］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TTOM0KZ2qzI/AAAAAAAABsk/4Ix5J-t8D9k/s72-c/kcc-1-0025.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5611621422642997375</id><published>2011-01-13T21:57:00.006-05:00</published><updated>2011-02-02T11:51:14.919-05:00</updated><title type='text'>［ ごあいさつ〜♪ ］</title><summary type='text'>朝の光の中で 富士山は 輝いていました.2011年 素晴らしいスタート.Mt. Fuji was shining in the morning light.Great start to 2011.Mt. Fuji brillait dans la lumière du matin. Grand début à 2011.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~寒中お見舞い申し上げます。ご挨拶が遅くなりまして申し訳ありません〜。ブログをお休み中にも多くの方々のご訪問とそっとランキングの応援、本当に有り難うございました。今年も子供の頃の目線で、自然豊かなケベックの森からのんびりと更新していけたらと思っております。今週末に早速森へ出かけてみようと思っています。本年もどうぞ宜しくお願いします＾＾*またいらして下さいね～。　素敵な一日になりますように～♪ 　そして明日も... 　ずっと～♪　</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5611621422642997375/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5611621422642997375' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5611621422642997375'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5611621422642997375'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2011/01/blog-post.html' title='［ ごあいさつ〜♪ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TS-78Dc3EmI/AAAAAAAABr8/sqjQaGwg12A/s72-c/kc-w-0137.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1184824824234830053</id><published>2010-12-27T12:47:00.008-05:00</published><updated>2011-02-02T11:53:53.979-05:00</updated><title type='text'>［ ☆ Happy Holiday Season ♪ ☆ ］</title><summary type='text'>☆ ハッピー ホリデー シーズン♪☆☆ Happy Holiday Season ♪ ☆During the holiday I'm spending time with my familyand taking a break from my blog.I'm most grateful to you for supporting me throughout 2010.☆ Joyeuse Saison des Fêtes♪☆Cette année je passerai le temps des fêtes en famille et prendre une pause de mon blog. Je suis très reconnaissante pour votre support en 2010.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ いつもご訪問ありがとうございます＾＾</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1184824824234830053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1184824824234830053' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1184824824234830053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1184824824234830053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/12/happy-holiday-season.html' title='［ ☆ Happy Holiday Season ♪ ☆ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TRjRlandgyI/AAAAAAAABrM/TVl87CTrDSQ/s72-c/kc-1-4816.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2764123096657535527</id><published>2010-12-22T17:28:00.008-05:00</published><updated>2011-02-02T11:53:19.703-05:00</updated><title type='text'>［ 私からの真っ白なシーズンギフト ＊ カナダから ］</title><summary type='text'>キーンと冷たい真っ白な朝.熱いコーヒーを飲んだあと森へ行ってみよう.スノーエンジェルが置いていく この季節の贈り物.眠っている植物が 雪の結晶のようなお花で咲きそろっています.A crisp white morning.I will try to go to the forest after drinking my hot coffee.This season's gift has been left by a snow angel.Sleeping plants are in bloom with flowers like snow crystals.Un matin blanc froid. J'essaierai d'aller à la forêt après avoir bu mon café chaud. Ce cadeau de la saison apporté par </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2764123096657535527/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2764123096657535527' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2764123096657535527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2764123096657535527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/12/blog-post_22.html' title='［ 私からの真っ白なシーズンギフト ＊ カナダから ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TRJ7xz8oF1I/AAAAAAAABqc/fuNcgYdDsRs/s72-c/KC-0453.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5290655200388679580</id><published>2010-12-18T18:25:00.003-05:00</published><updated>2011-02-02T11:54:47.863-05:00</updated><title type='text'>［ 大人限定クッキー焼きました ＊ レシピも〜 ♪］</title><summary type='text'>クリスマスはもうすぐそこ.大人のためのクッキーをハーブ、スパイス、チーズを入れて焼きました.シャンパンやワインに合い 快い刺激があります.Christmas is just around the corner.I baked cookies for grownups with herbs, spices and cheese.They have a pleasant bite that compliments champagne or wine.Noël est imminent.J'ai cuit au four des biscuits pour les adultes avec des herbes, des épices et du fromage.Ils ont un bon goût piquant qui complimente le champagne ou du vin</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5290655200388679580/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5290655200388679580' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5290655200388679580'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5290655200388679580'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/12/blog-post_18.html' title='［ 大人限定クッキー焼きました ＊ レシピも〜 ♪］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TQ0_Bn6pMMI/AAAAAAAABpk/bYCUl9CwIHg/s72-c/k-1-0200.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8350366389586180185</id><published>2010-12-15T10:44:00.007-05:00</published><updated>2011-02-02T11:55:36.339-05:00</updated><title type='text'>［ 心を癒す白銀の森 ＊ 言葉 ］</title><summary type='text'>森の時計はいつもと変わらずゆっくりと時を進めていました.それは自然の為に特別にあつらえたものなのかも知れません.The forest clock was steady and unchanging making time pass slowly.It might have been custom made for nature.L'horloge de la forêt était constant et invariable le temps passait lentement. Ça pourrait avoir été personnalisé pour la nature. ~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ Kaomi地方　今朝の気温 -13℃森には入ると、普段の時間の流れとは全く違っているように感じてしまいます。の〜んびりしているんですよね。時折、サ〜ッと枝に積</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8350366389586180185/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8350366389586180185' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8350366389586180185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8350366389586180185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/12/blog-post_15.html' title='［ 心を癒す白銀の森 ＊ 言葉 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TQjifbUghfI/AAAAAAAABpU/YxRD3G3OFx0/s72-c/KCB-0046.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7113034594270885763</id><published>2010-12-07T09:02:00.008-05:00</published><updated>2011-02-02T11:56:43.247-05:00</updated><title type='text'>［ オールド＊クリスマスオーナメント ］</title><summary type='text'>三世代以上もの間、これらのオーナメントは受け継がれてきました.何十年もにわたって何を見てきているのでしょうか.それらが日本で作られたと分かりうれしい驚きです.These ornaments have been passed down for over 3 generations.I wonder what they have seen through the years.It turns out that they were made in Japan, a happy surprise.Ces ornements sont passés par plus de 3 générations. Je me demande ce qu'ils ont vu à travers les années. Il s' avére que ces ornements ont été faits au</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7113034594270885763/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7113034594270885763' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7113034594270885763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7113034594270885763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/12/blog-post.html' title='［ オールド＊クリスマスオーナメント ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TP5JkHbOt5I/AAAAAAAABos/u9PGxaCSbJ4/s72-c/1-2-k-0174.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3567405480021016584</id><published>2010-11-30T20:57:00.007-05:00</published><updated>2011-02-02T11:57:54.823-05:00</updated><title type='text'>［ 米粉のスコーンレシピ ＊ クリスマスリース作り］</title><summary type='text'> クリスマスのリース作りの手を止めてホームメイドスコーンを食べて一休み.米粉と亜麻の実から作られているのでグルテンフリーです.I stopped making my Christmas wreath and took a rest to have a homemade scone.It was made with rice flour and  flax seeds, therefore  gluten free. J'ai cessé de faire ma couronne de Noel pour prendre une pause et manger un scone fait maison .     Il a été fait avec le riz fariné et des  graines de lin,par conséquent sans  gluten. ~ .・</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3567405480021016584/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3567405480021016584' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3567405480021016584'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3567405480021016584'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_30.html' title='［ 米粉のスコーンレシピ ＊ クリスマスリース作り］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TPOl6vipHNI/AAAAAAAABoM/q9DKayumg44/s72-c/k-1-0123.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2731199706182584642</id><published>2010-11-27T17:54:00.004-05:00</published><updated>2011-02-02T11:58:46.696-05:00</updated><title type='text'>［ 松ぼっくり拾い ＊ 山ガール］</title><summary type='text'>松ぼっくり拾い一つずつ集めていくうちに幼い頃の思いでが土の香りと共に徐々に蘇ってきました。Pine cone piking.Memories of my childhood gradually revived with the earthy scent    as I was gathering  them one by one.La cueillette  de la pomme de pin.Les mémoires de mon enfance ont ranimé progressivement avec le parfum terreux en les rassemblant un par un.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 数日前、少し晴れ間が見えてきたので、暗くなるまえに近くへ松ぼっくり拾いに出掛けました。今日少しだけ雪が積もったんです＾＾* 　 やはり拾</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2731199706182584642/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2731199706182584642' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2731199706182584642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2731199706182584642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_27.html' title='［ 松ぼっくり拾い ＊ 山ガール］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TPGMS-CVJOI/AAAAAAAABoE/Kuq8mstYP2U/s72-c/k-2-0648.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3243060448026072824</id><published>2010-11-23T20:21:00.003-05:00</published><updated>2011-02-02T12:10:46.187-05:00</updated><title type='text'>［ サイレントオークションご存知ですか? ］</title><summary type='text'>この装飾されている天井の下でサイレントチャリティーオークションが行われました.笑みが一つまた一つと広がることを願って.A silent charity auction held under this ornate ceiling.I hope the smiles will spread from one to another and another.Une vente aux enchères silencieuse d'une charité a été tenu sous ce plafond orné. J'espère les sourires s'étendront d'un à un autre et un autre.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ この建物は1920年代に映画館として建築されたもので、ネオバッロック様式、内装はルイ16世スタイル、現在は</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3243060448026072824/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3243060448026072824' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3243060448026072824'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3243060448026072824'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_436.html' title='［ サイレントオークションご存知ですか? ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TOxor7gE0qI/AAAAAAAABn8/tdCiUSWPvaM/s72-c/KC-4562.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6188889907507286562</id><published>2010-11-19T21:49:00.007-05:00</published><updated>2011-02-02T12:11:29.755-05:00</updated><title type='text'>［  暖炉のある暮らし ＊ 雪降る夜 ］</title><summary type='text'>揺らめく炎,　　そよ風の囁きや小川のせせらぎと同じように心を穏やかにしてくれます.The flickering flames,have a calming effect on me similar to the whisper of the breeze and the murmering stream.Le tremblotement de la flambe,a un effet calmant sur moi semblable au chuchotement de la brise et le murmure du ruisseau.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ Kaomi 地方、今晩二度目の雪が降りそうです　気温-1℃まだまだ嬉しい雪です 笑）暖炉の近くにいるだけで不思議と安らぎます。波の音やさやさやと揺れる葉、キャンドルのライトも同じように。それは自然界</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6188889907507286562/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6188889907507286562' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6188889907507286562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6188889907507286562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_19.html' title='［  暖炉のある暮らし ＊ 雪降る夜 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TOc4OF9MxZI/AAAAAAAABnc/BOzKVxIb-5I/s72-c/K-0599.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-21890622072543292</id><published>2010-11-15T16:42:00.010-05:00</published><updated>2011-02-02T12:26:28.864-05:00</updated><title type='text'>［ 干し草のある風景 ＊ 大自然より］</title><summary type='text'>私はいつもフィールドで干し草の俵を見るのが好きなんです.どうしてなのかは分からないのですが...I have always liked the round bales of hay in the field.I don't really know why...J'ai toujours aimé les ballots ronds de foin dans le champ. Je ne sais vraiment pas pourquoi...~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 　《 旅フォト追加しました。　右側の “Quebec scenery-2“　よりどうぞ〜。》“もう１１月” も 半ばを過ぎてしまいましたね。“まだ１１月” と置き換えて言いたいところですが、正直言ってそんなに余裕がない今日この頃...笑）前回の私のブログを読み返していたら、文章までもが走</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/21890622072543292/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=21890622072543292' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/21890622072543292'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/21890622072543292'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_15.html' title='［ 干し草のある風景 ＊ 大自然より］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TOGTAGQmfXI/AAAAAAAABlA/3oxa9ykbe0U/s72-c/k-2-0051.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3079156720567024430</id><published>2010-11-10T17:08:00.013-05:00</published><updated>2011-02-02T12:28:03.298-05:00</updated><title type='text'>［ 旅フォト ＊  大自然 ］</title><summary type='text'>過ぎ去った景色を映すバックミラー.過去の静寂な瞬間を思い出させます.The rearview mirror reflecting the scenery we've passed.Reminding us of tranquil moments of the past.Le rétroviseur qui reflète le décor que nous avons passés. Nous rappelle des moments tranquilles du passé.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ いつもご訪問ありがとうございます＾＾更新が怠ってしまってすみません〜♪♪♪我が家から車で北東方向へ約５００㌔の旅セントローレンス川流域の写真の一部をアップしました。　お時間のある方は右側の ”Quebec scenery-1“ からどうぞ〜。今回は、私が住む</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3079156720567024430/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3079156720567024430' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3079156720567024430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3079156720567024430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_10.html' title='［ 旅フォト ＊  大自然 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TNxNlqsKamI/AAAAAAAABk4/DNQpqlN8VAQ/s72-c/kcc-1-1212.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-368830317649028434</id><published>2010-11-04T22:02:00.023-04:00</published><updated>2011-02-02T12:28:43.834-05:00</updated><title type='text'>［ 今年最後のバラ... ］</title><summary type='text'>蜂は薔薇の甘い香りに誘われてやってきました.突然雪が降り始めました. もう飛んで帰るには寒すぎます.すると薔薇の花は蜂に囁きました “ここにいてもいいのよ”.　　蜂はほっとしてゆっくりと花びらの間で眠りにつきました.　The wasp was tempted by the sweet smell of the rose.Suddenly it started to snow.  It was too cold to fly home.Then the rose whispered to the wasp "You can stay here".The wasp felt relieved and gradually fell asleep between the petals.La guêpe a été tentée par l'odeur douce de la rose. </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/368830317649028434/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=368830317649028434' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/368830317649028434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/368830317649028434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post_04.html' title='［ 今年最後のバラ... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TNNmCsd6w0I/AAAAAAAABjg/i0s_cWMoDz4/s72-c/kc-A-0330.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6875275446543448172</id><published>2010-11-01T21:49:00.017-04:00</published><updated>2011-02-02T12:33:21.599-05:00</updated><title type='text'>［ 新雪の森で小ちゃなフクロウに出会いました ］</title><summary type='text'>初雪の後 森に散歩に出かけました.木の上には 雪と枝と同じ色のフクロウがいました.そのフクロウは美しく輝くゴールドの目のため 身を隠すことが出来ませんでした.After the first snowfall I went for a walk in the forest.There in a tree, a saw-whet owl who had the same colors as the snow and branches.The owl could not hide because of its beautifully sparkled gold eyes.   Après  la première neige je me suis promené dans la forêt. Il y avait dans un arbre, un saw-whet hibou qui </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6875275446543448172/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6875275446543448172' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6875275446543448172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6875275446543448172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/11/blog-post.html' title='［ 新雪の森で小ちゃなフクロウに出会いました ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TM9uUO5xKlI/AAAAAAAABjI/2kpG7u5-lxY/s72-c/kc-1-0408.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-9121117497618192428</id><published>2010-10-26T21:24:00.012-04:00</published><updated>2011-02-02T12:31:33.449-05:00</updated><title type='text'>［ チャリティーウォーク &amp; お知らせ  ］</title><summary type='text'>I joined a charity walk on Sunday.That message board was made by a member of  Ami Quebec .And the event gave me a warmth in my heart though the weather was cold.J'ai joint  une promenade de charité  dimanche. Ce panneau pour messages a été fait par un membre  d'Ami Quebec                              . Et l'événement m'a pourtant donné une chaleur au coeur même que le temps était froid.日曜日に</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/9121117497618192428/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=9121117497618192428' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/9121117497618192428'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/9121117497618192428'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/10/blog-post_26.html' title='［ チャリティーウォーク &amp; お知らせ  ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TMcxo5Ggc5I/AAAAAAAABiY/z67RKcQnFoU/s72-c/k-1-4230.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2802456919372138046</id><published>2010-10-24T21:22:00.011-04:00</published><updated>2011-02-02T12:34:41.015-05:00</updated><title type='text'>［ 突然の事で ... ］</title><summary type='text'>Wild flowers were nestled close together and making spring colors in the field.However the air was fall colored even though we can't see the color of the air.Les fleurs sauvages étaient nichées proche ensemble et faisaient la source colore du printemps dans le champ. Toutefois  l'air fût colorée d`automnebien que nous ne puissions pas voir la couleur de l'air.野の花が寄り添って春色の野原を創っていました.それでも空気は秋色空気の色は</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2802456919372138046/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2802456919372138046' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2802456919372138046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2802456919372138046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/10/blog-post_24.html' title='［ 突然の事で ... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TMTYPxyt-BI/AAAAAAAABiI/oo6OZGzEz90/s72-c/kc-1+0973.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5082639448845875074</id><published>2010-10-20T21:51:00.004-04:00</published><updated>2011-02-02T12:35:51.561-05:00</updated><title type='text'>［ ぐるんと思考を巡らす ＊ 小鳥の歌 ］</title><summary type='text'>小鳥の歌は理解出来ないけれど心に優しい余韻が残るのがいいIt is good that this gentle sound lingers in my heartthough I do not understand the little bird's song. C'est bon que ce son doux tarde dans mon coeur  bien que je ne comprends pas la chanson du petit oiseau.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~心に響く優しさって、意外に身近にあったり、簡単で短い言葉だったりするのですよね。小鳥のさえずり や ありがとう などの一言 ...そんなふうに思っていたらパブロ・ピカソ の言葉で。。。　『 人はだれしも絵画を理解しようとする。　　それならなぜ小鳥の歌を理解しようとしないのだろうか</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5082639448845875074/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5082639448845875074' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5082639448845875074'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5082639448845875074'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/10/blog-post_20.html' title='［ ぐるんと思考を巡らす ＊ 小鳥の歌 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TL-Z_UkmAHI/AAAAAAAABhw/XXAcZOf9nV4/s72-c/kkcc-1-0993.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7590857434822084163</id><published>2010-10-15T16:56:00.011-04:00</published><updated>2011-02-02T12:36:48.779-05:00</updated><title type='text'>［ ブランケットに包まって＊ 蜘蛛の糸と葉っぱの物語 ］</title><summary type='text'>蜘蛛は 透明の糸を 葉っぱに差し出しました.葉っぱは喜んで その糸を使い 勢いよく跳び降りました.そして 葉っぱはいつもとは違った世界を見渡すことができ 蜘蛛に感謝しました.その晩 蜘蛛は枯葉のブランケットに包まれて 心もあったかでした.A spider gave his transparent thread to a leaf.The leaf used the thread and leapt with all its strength with pleasure.And the leaf was grateful towards the spider because it could look around a different world.That night the spider was wrapped in a autumn leaf blanket and his </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7590857434822084163/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7590857434822084163' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7590857434822084163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7590857434822084163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/10/blog-post_15.html' title='［ ブランケットに包まって＊ 蜘蛛の糸と葉っぱの物語 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TLjALTqkcAI/AAAAAAAABhQ/xSoam1lklJA/s72-c/k-2-1069.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-344350627898868762</id><published>2010-10-11T20:42:00.004-04:00</published><updated>2011-02-02T12:37:59.346-05:00</updated><title type='text'>［  秋の食卓 ＊ 収穫に感謝をして ＊ ことわざ ］</title><summary type='text'>カナダではサンクスギビングデーは, 毎年10月の第2月曜日です.以前は人々が収穫に感謝をする日でしたが現在ではただ家族が集まり一緒にお食事を頂く日になっています.Thanksgiving day is celebrated in Canada on the 2nd Monday of October every year.It used to be a time when people gave thanks for the harvest.Now it is simply a time for families to sit down to a feast together.Le deuxième lundi d'Octobre les Canadiens célèbrent l'Action de Grace.Anciennement en remerciement  de la </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/344350627898868762/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=344350627898868762' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/344350627898868762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/344350627898868762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/10/blog-post_11.html' title='［  秋の食卓 ＊ 収穫に感謝をして ＊ ことわざ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TLOq56gu9wI/AAAAAAAABhA/H4iL9SzK6tU/s72-c/kcc-1-0931.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8148708315842536330</id><published>2010-10-05T16:25:00.011-04:00</published><updated>2011-02-02T12:38:59.945-05:00</updated><title type='text'>［ 秋景色に誘われて ＊ 始めてのランニングシューズ ］</title><summary type='text'>この景色に誘われて 走りたくなりました.フレッシュな空気を取入れる.からだと心のための自然のもてなし.This scenery made me feel like running.Getting some fresh air.Nature's treat for the body and soul.Ce décor m'a donné envie de courir. Prendre de l'air frais. Un plaisir  naturel pour le corps et l'âme.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ kaomi地方、心地よいお天気が続いています。美しいこの景色もそうですが、あるスポーツ店の広告の30~60%オフにも惹かれてランニングシューズを買いに出かけました 笑）そしてその広告のお店に行ってみると、ランニングシューズ全てが30％オフ</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8148708315842536330/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8148708315842536330' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8148708315842536330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8148708315842536330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='［ 秋景色に誘われて ＊ 始めてのランニングシューズ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TKuMf4KuwnI/AAAAAAAABgo/1gCIopV_ybI/s72-c/kl-1-0873.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8915609333524352877</id><published>2010-09-28T13:01:00.007-04:00</published><updated>2010-10-03T09:51:15.917-04:00</updated><title type='text'>［ 食欲旺盛のこの時期どうしましょっ？］</title><summary type='text'>お散歩中 上の方から視線を感じました ...リス君 :　・ ・ ・ ・ ・Kaomi :　大っきな実ね, 美味しそうね～！ 笑)リス君 :　 ・ ・ ・ ・ ・Kaomi :　聞こえていても知らんぷり 笑)  I felt someone's eyes watching from above during my walk ...Squirrel :  ・ ・ ・ ・ ・Kaomi    :  What a big nut !  It looks delicious. ; )Squirrel :  ・ ・ ・ ・ ・Kaomi    :  Even though you can hear me, you ignore me. ; )J'ai senti les yeux de quelqu'un  d'au-dessus  pendant ma promenade ...Écureuil </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8915609333524352877/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8915609333524352877' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8915609333524352877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8915609333524352877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/09/blog-post_28.html' title='［ 食欲旺盛のこの時期どうしましょっ？］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TKIg0kTOzdI/AAAAAAAABf4/a7hzn1R8t5w/s72-c/kk-1-0420.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7869232332856192919</id><published>2010-09-26T19:05:00.004-04:00</published><updated>2010-09-26T20:28:53.392-04:00</updated><title type='text'>［ 美しい森ノ物語・自然に生育しているりんごの老木 ］</title><summary type='text'>残りあと数個.誰のものになるのでしょうか...森の中の美しいりんごの老木は空腹な森の仲間に食べさせるのを待っているようでした.Only a few left.Who will get them...A beautiful old apple tree in the forestseemed to be waiting to feed a hungry friend. Il n'en reste que quelques'un.Qui les aura... Un beau vieux pommier dans la forêsta paru attendre pour nourrir un ami affamé. ~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ なかなか夏の時期には、この場所には入る事が出来ません。私の背丈以上に草木が伸び、けもの道と思われる道さえも閉ざされてしまいます。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7869232332856192919/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7869232332856192919' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7869232332856192919'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7869232332856192919'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/09/blog-post_26.html' title='［ 美しい森ノ物語・自然に生育しているりんごの老木 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TJ_T0mDVKlI/AAAAAAAABfg/W_dtoUxlzwc/s72-c/kk-1-0475.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1169939500163636011</id><published>2010-09-21T12:54:00.015-04:00</published><updated>2010-09-21T21:40:36.565-04:00</updated><title type='text'>［ 久しぶりの青空フォト ＊ あのメロディー ］</title><summary type='text'>These golden leaves which are flowing in the same direction as the clouds, perhaps they steer  themselves ;)Ces feuilles d'or qui flottent dans la même direction des nuages, peut-être ces feuilles se dirigent par elles-mêmes ;)雲と同じ方向に流れていく黄金色の葉.ひょっとして葉っぱが自分で舵をとっているのかも 笑）~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 今日は朝から窓の外が気になります。４羽のスターリン(starling)の雛が今朝巣立ちました。ビービーとまるで小さな子供たちがキャーキャーと楽しくはしゃいでいる時のような声で、近くを忙しく飛び回っています 笑</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1169939500163636011/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1169939500163636011' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1169939500163636011'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1169939500163636011'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/09/blog-post_21.html' title='［ 久しぶりの青空フォト ＊ あのメロディー ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TJjlSF2L4xI/AAAAAAAABfQ/n16Xyjw6U-0/s72-c/kc-2-0759.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3329345754844515160</id><published>2010-09-17T11:02:00.000-04:00</published><updated>2010-09-17T11:02:47.279-04:00</updated><title type='text'>［ 衣替え ＊ 秋風が吹き始めました ］</title><summary type='text'>With their fluffy white feathers,they will catch the autum winds.Hope they don't travel too far away.Avec leurs plumes blanches pelucheuses,ils attraperont les vents de l'autum. Espérons qu'ils ne voyagent pas trop loin.ふわふわの白い羽を付けて,秋風に乗って出かけるのね.あまり遠くへ飛んでいかないでね.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~こんにちは＾＾留守中も沢山の方のご訪問、本当に有り難うございました。のんびり〜と再開したいと思っていますのでまた宜しくお願いします〜＾＾*kaomi地方、今日の最高気温17℃、最低気温7℃あれから３週間、前回の写真を撮った場所と</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3329345754844515160/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3329345754844515160' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3329345754844515160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3329345754844515160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/09/blog-post.html' title='［ 衣替え ＊ 秋風が吹き始めました ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TJNqSkf_r4I/AAAAAAAABew/zC5tpTyxVlU/s72-c/kcccc-1-0408.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1949456722582698600</id><published>2010-08-28T17:50:00.001-04:00</published><updated>2010-08-28T17:58:49.269-04:00</updated><title type='text'>［ リンリンリン〜♪ ・ 一休〜み ］</title><summary type='text'>The chirping of insects.The prairie's mini orchestra.An introduction to the new season.Le gazouillement d'insectes. L'orchestre miniature de la prairie.Une introduction à la nouvelle saison.虫の音. 草原の小さなオーケストラ.新しい季節への序奏.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ kaomi 地方、賑やかな虫の音が、移り行く景色をも演出しています。澄み切った空気に響き渡る音色、感じて頂けたら嬉しいです。いつもご訪問ありがとうございます＾＾しばらくの間、留守にします。秋風が吹き始めるころブログを再開したいと思っています。それではその時にまたお会いしましょう〜♪Thank you for </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1949456722582698600/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1949456722582698600' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1949456722582698600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1949456722582698600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/08/blog-post_28.html' title='［ リンリンリン〜♪ ・ 一休〜み ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/THmBndHE2II/AAAAAAAABdo/m1N9qDtE28c/s72-c/kc-1-0260.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-1481001905942173685</id><published>2010-08-23T11:08:00.001-04:00</published><updated>2010-08-23T11:15:01.128-04:00</updated><title type='text'>［ これが原種のブルーベリー ...  ］</title><summary type='text'>I heard that this year was a bad year for blueberries.To my surprise, in the forest the blueberries were abundant for the animals. Therefore let's leave them alone.J'ai entendu que cette année était une mauvaise année pour les myrtilles. À ma surprise, les myrtilles étaient abondant pour les animaux dans la forêt. Par conséquent laissons-les tranquille.今年はブルーベリーの不作の年と聞いていました.驚く事に森では動物の為のブルーベリーは豊富</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/1481001905942173685/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=1481001905942173685' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1481001905942173685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/1481001905942173685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/08/blog-post_23.html' title='［ これが原種のブルーベリー ...  ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/THJ_2iePzXI/AAAAAAAABdg/lGv3kiuiUGU/s72-c/kcc-1-3909.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-4408509658430932292</id><published>2010-08-19T22:22:00.001-04:00</published><updated>2010-08-19T22:24:52.302-04:00</updated><title type='text'>［ 朝のお散歩 ＊ クリソストムスの言葉を思い出すと... ］</title><summary type='text'>The extra bright color attracted my attention in the clear air.There were wild peas and a hard worker's honeybee .Honeybee is putting his all into his work  for others so he is loved by everyone.La couleur vive a attiré mon attention dans l'air clair. Il y avait un pois sauvage et  un abeille  ouvrier au travaille. L'abeille met son tout dans son travail pour les autres donc il est aimé par tout </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/4408509658430932292/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=4408509658430932292' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4408509658430932292'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/4408509658430932292'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/08/blog-post_19.html' title='［ 朝のお散歩 ＊ クリソストムスの言葉を思い出すと... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TG2ATyVDIxI/AAAAAAAABdI/7IsZRsqnzRw/s72-c/kc-1-3000.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7306952464363427891</id><published>2010-08-16T07:45:00.002-04:00</published><updated>2010-08-16T09:25:16.721-04:00</updated><title type='text'>［ 森の中のスパ ＊ プチ旅行から ］</title><summary type='text'>This is the goldfish's perspective of the world from the hotel hallway.Hopefully he will enjoy the beautiful viewand the people watching.C'est la perspective du monde du poisson rouge dans le couloir d'hôtel. On espère qu'il aimera la belle vue et la veille des gens.これは ホテルの通路に飼われていた金魚の世界の眺めです .願わくば金魚にも美しい風景や人間ウォッチングを楽しんでほしいものです .　　　　~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ このプールの先にはジャグジーやサウナもあります。自然のやさしい緑を眺めながら、</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7306952464363427891/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7306952464363427891' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7306952464363427891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7306952464363427891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/08/blog-post_16.html' title='［ 森の中のスパ ＊ プチ旅行から ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TGhL4-jm9rI/AAAAAAAABcc/yFQZBVT5BQI/s72-c/kc-1-3952.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5259171642977480072</id><published>2010-08-10T08:04:00.004-04:00</published><updated>2010-08-10T21:06:18.059-04:00</updated><title type='text'>［ プチ旅行から ＊ 癒しの風景 ］</title><summary type='text'>I heard the faint sound of the breeze from a far.Then the pleasant breeze flowed with the streamand created a tranquil scenery among the wildflowers.J'ai entendu le son faible de la brise d'un lointain. Alors la brise agréable a coulé avec le ruisseau et créé un décor tranquille parmi les fleurs sauvages.      遠くの方から 微かな風の音が聞こえてきました .その後 小川の流れに乗って心地よい風が .　　　そして 野生の草花も混じって のどかな景色を創りだしていました .~ .・＊.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5259171642977480072/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5259171642977480072' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5259171642977480072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5259171642977480072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/08/blog-post_10.html' title='［ プチ旅行から ＊ 癒しの風景 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TGFAVqgs9cI/AAAAAAAABcM/I0XtOL_mxa8/s72-c/kkc-1-3901.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-3358119212695597287</id><published>2010-08-04T23:28:00.006-04:00</published><updated>2010-08-05T08:50:38.397-04:00</updated><title type='text'>［ 隣のじんだ味噌 ］</title><summary type='text'>A cute thief.There are more wild raspberries and blackberries in the forest.He seems to be saying " These are more delicious. "  ; )Un joli voleur.Il y a plus de framboises sauvages et de mûres sauvages dans la forêt. Il semble dire " Ceux-ci sont plus délicieuses. " ; )キュートな泥棒さん.森には もっと多くのラズベリーやブラックベリーがあるのに.“こっちのほうが美味しいよっ” とそんなふうに言っているよう 笑)~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 義理の母が旅行中に家の様子を見に行きました。裏庭につながる小径</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/3358119212695597287/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=3358119212695597287' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3358119212695597287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/3358119212695597287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/08/blog-post.html' title='［ 隣のじんだ味噌 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TFowmdCSLuI/AAAAAAAABcE/yBfjJ3IvJ-E/s72-c/kc-1-0023.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5369570474994104053</id><published>2010-07-31T18:00:00.011-04:00</published><updated>2011-02-02T09:10:02.019-05:00</updated><title type='text'>［ 記念日 ＊ ハーブでアレンジメント ］</title><summary type='text'>It's been 2 year since I started my blog.I like annual celebrations as it gives me a chance to reflect on many things,and make a fresh start again.Il y a 2 ans depuis que j'ai commencé mon blog.J'aime les célébrations annuelles, car elles me donnent une chance de refléter sur beaucoup de choses, et faire encore un nouveau début .ブログを始めて２年になりました.記念日は 多くの事を考える機会を与えてくれるので 好きなんです.また新たな気持ちでスタートします.~ .</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5369570474994104053/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5369570474994104053' title='48 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5369570474994104053'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5369570474994104053'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post_31.html' title='［ 記念日 ＊ ハーブでアレンジメント ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TFSeZcMpueI/AAAAAAAABbs/PF8tccz_Qek/s72-c/kcc-1-0168.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>48</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8262552243290807518</id><published>2010-07-27T10:48:00.004-04:00</published><updated>2011-02-02T09:11:06.322-05:00</updated><title type='text'>［ 野に咲くQueen Anne's Lace ＊ 人参の祖先にあたります ］</title><summary type='text'>Beautiful summer scene in Canada.Swaying gently.All the flowers moving together with the breeze.Belle scène d'été au Canada.Balançant doucement.Toutes les fleurs bougent avec la brise.カナダの美しい夏のシーン.ふんわり〜とスウェイング.すべての花が微風と一緒に揺れています.~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ クイーン・アンズ・レースはワイルドキャロットの別名です。なんて美しい呼び名なのでしょ〜。“ アン女王のレース ”こちらでは６月〜８月の間、野原に咲き乱れています。のんびり〜と揺れている姿がとっても美しく私の好きなお花の一つです。レースのように繊細で、真っ白な小花が集まって、中央にはとっても小</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8262552243290807518/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8262552243290807518' title='40 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8262552243290807518'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8262552243290807518'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/queen-annes-lace.html' title='［ 野に咲くQueen Anne&apos;s Lace ＊ 人参の祖先にあたります ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TE3fJ-7-taI/AAAAAAAABbU/z8DEz8o68EA/s72-c/kk-1-0016.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>40</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8766975480110137539</id><published>2010-07-23T07:56:00.003-04:00</published><updated>2011-02-02T09:11:59.647-05:00</updated><title type='text'>［ ほんの小さな喜びですが・・・ ヒマワリのお話 ］</title><summary type='text'>Four tender shoots appeared in my pot during the spring season.These may be a special gift from the birds.Are they the painted sunflowers of  Monet, Van Gogh, Gauguin, or Matisse ?Quatre pousses tendres ont paru dans mon pot pendant la saison du printemps. Ce peut être un cadeau spécial des oiseaux. Est-ce qu'ils sont les tournesols peints de Monet, Van Gogh, Gauguin, ou Matisse ?春に4つの繊細な芽が植木鉢から姿</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8766975480110137539/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8766975480110137539' title='35 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8766975480110137539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8766975480110137539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post_23.html' title='［ ほんの小さな喜びですが・・・ ヒマワリのお話 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TEi2VNprM3I/AAAAAAAABbE/F33NPG-h0sQ/s72-c/1-kcc-0392.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>35</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5223725633093239563</id><published>2010-07-20T08:31:00.004-04:00</published><updated>2011-02-02T09:12:33.262-05:00</updated><title type='text'>［ ソルベ ＊ 簡単でおしゃれ〜♪］</title><summary type='text'>In the hot summer...Enjoyable to all five senses.   Sorbet.En été chaud...  Agréable pour tous les cinq sens. Sorbet.暑い夏に...五感すべてで楽しむソルベ~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ マンゴーソルベです。レシピといっても簡単ですが、１０人分を作ったので多めの分量ですが、マンゴー10ヶ、レモン３ヶ、メープルシロップ適宜これだけです〜笑）マンゴーは皮を剥いて、種をとる、レモンは３ヶ分ぎゅと絞る、そして甘さが必要であればメープルシロップや蜂蜜をプラス。これを全て、ブレンダーに入れるだけです。ピューレ状になる感じですね〜！水分が足りないようでしたら、お好みでお酒や水をプラスしても大丈夫です。それを容器に入れて冷凍庫に入れて出来上がりですが、定期的に空気を入れる為</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5223725633093239563/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5223725633093239563' title='38 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5223725633093239563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5223725633093239563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post_20.html' title='［ ソルベ ＊ 簡単でおしゃれ〜♪］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TES_2iKf6hI/AAAAAAAABZs/Zps5GNdDtwI/s72-c/k-1-a-0361.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>38</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6193755741184780870</id><published>2010-07-15T21:27:00.002-04:00</published><updated>2010-07-28T11:30:12.302-04:00</updated><title type='text'>［ 野生の可憐なチコリの花 ＊ そして効用 ］</title><summary type='text'>Three flowers of pale purple.  They stood in a row by the roadside as if they were playing a harp.They reminded me of Tchaikovsky's " Waltz of the flower ".Trois fleurs de pourpre pâle. En ligne au bord de la route comme s'ils jouaient une harpe. Ils m'ont rappelé " La valse des fleurs " de Tchaikovsky.薄紫の花が３つ.ハーブを奏でているように道端に並んでいました.チャイコフスキーの “ 花のワルツ ” を思い出しました.　~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ チコリのお花の色は</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6193755741184780870/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6193755741184780870' title='36 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6193755741184780870'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6193755741184780870'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post_15.html' title='［ 野生の可憐なチコリの花 ＊ そして効用 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TD8HAbr2qXI/AAAAAAAABZU/gx9q5EhB7eA/s72-c/k~k~0081.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>36</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-216995986720191755</id><published>2010-07-12T08:48:00.005-04:00</published><updated>2010-07-23T17:23:08.643-04:00</updated><title type='text'>［ ご近所のリスも...　そして 宮沢賢治 ］</title><summary type='text'>I am unbearably sleepy. Although I want to listen to the lovely melodies of the birds,it sounds to me like a lullaby.Je suis insupportablement somnolent. Bien que je veuille écouter les belles mélodies des oiseaux, à mon oreille c'est une berceuse.眠たくてたまらない可愛らしい小鳥の歌も聞いていたいけれどそれが子守唄に聞こえてしまうぅ〜~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ このところ暑い日が続いています。このリスも、木陰でぼ〜っとしていて目が今にも閉じそうなのを必死にこらえているようで、可愛いような、ちょっと気の毒なような気がしました。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/216995986720191755/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=216995986720191755' title='42 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/216995986720191755'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/216995986720191755'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post_12.html' title='［ ご近所のリスも...　そして 宮沢賢治 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TDif4g6uFsI/AAAAAAAABYs/X5Q2xUXSFWQ/s72-c/k-ss1028.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>42</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2984534413138492500</id><published>2010-07-07T08:13:00.004-04:00</published><updated>2010-07-23T17:22:08.604-04:00</updated><title type='text'>［ 私の夏の楽しみ方は... ］</title><summary type='text'>As I was following the final moments of sunlight on my bicycle, I felt the breeze in the evening.It's hard to return home when you have gone far away. Alors que je suivais les derniers moments de lumière du soleil sur ma bicyclette,j'ai senti la brise le soir.C'est dur de rendre à la maison lorsque vous êtes allés loin. 自転車で陽光の最後の瞬間を追いながら　夕暮れ時の風を感じていましたあまり遠くへ行ってしまうと帰りが大変~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ご</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2984534413138492500/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2984534413138492500' title='36 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2984534413138492500'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2984534413138492500'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post_07.html' title='［ 私の夏の楽しみ方は... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TDNcR_8PlKI/AAAAAAAABYU/kltHDKZjScQ/s72-c/kkk-1-3534.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>36</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-8621381997747446305</id><published>2010-07-02T09:46:00.005-04:00</published><updated>2010-07-23T17:20:49.206-04:00</updated><title type='text'>［ アンティークのローズボウル＆ドイリー 普段使いで ］</title><summary type='text'>It has been around for over three generations.This  rose bowl has been watching lives unfold all the while.And we are thankful that it  continues to bless our lives with its beautiful aroma.Il a passe a plus de trois générations. Ce bol a regardé des vies se dérouler pendant ce temps. Et nous sommes reconnaissants qu'il continue à bénir nos vies avec son bel arôme.それは３世代以上もの間 私たちのまわりにいますこのローズボウルは</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/8621381997747446305/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=8621381997747446305' title='46 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8621381997747446305'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/8621381997747446305'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/07/blog-post.html' title='［ アンティークのローズボウル＆ドイリー 普段使いで ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TCu6gZjbYjI/AAAAAAAABXs/VaN7rBqindM/s72-c/kkk-c-0888.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>46</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-615842480530109352</id><published>2010-06-28T07:30:00.004-04:00</published><updated>2010-07-23T17:21:23.431-04:00</updated><title type='text'>［ 風と遊ぶジューンベリーが野に ＊ そしてご年配の御婦人がそこに ］</title><summary type='text'>A few birds flew by infront of me.I looked in the direction in which they flew. There were June berries  playing in the wind.Quelques oiseaux ont volé  devant moi. J'ai regardé dans leur direction. Il y avait un amelanchier avec les baies de juin qui jouaient avec les vents.数羽の小鳥が目の前を飛んでいきましたその方向へ目をやると そこには風と遊ぶ６月のベリーが~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 小鳥たちは食べごろの時期を知っているようで、とても賑わっていました。そして夕陽があたる方向には、小鳥と一緒にご</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/615842480530109352/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=615842480530109352' title='45 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/615842480530109352'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/615842480530109352'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/06/blog-post_28.html' title='［ 風と遊ぶジューンベリーが野に ＊ そしてご年配の御婦人がそこに ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TCTJ6E686rI/AAAAAAAABWc/OnvreCzeqM8/s72-c/k-1-0592.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>45</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6288780148200231386</id><published>2010-06-23T08:33:00.007-04:00</published><updated>2010-07-23T17:24:17.193-04:00</updated><title type='text'>［ 心が弱っている時は... 私の場合 ］</title><summary type='text'>I stepped firmly on the ground. The snail borrowed the roots of the tree and connected powerfully to the ground. And we both realized that we were protected by mother earth.J'ai marché fermement sur la terre. L'escargot a emprunté les racines de l'arbre relié avec force à la terre. Et nous deux se sont rendus compte que nous avons été protégés par mère monde.私は大地をしっかりと踏みしめましたカタツムリも木の根っこを借りて力強く大地と</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6288780148200231386/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6288780148200231386' title='40 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6288780148200231386'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6288780148200231386'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/06/blog-post_23.html' title='［ 心が弱っている時は... 私の場合 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TCDoBiccEoI/AAAAAAAABWE/AKtxOU8FAik/s72-c/3k-1177.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>40</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7747446617749407555</id><published>2010-06-18T09:53:00.004-04:00</published><updated>2010-06-28T18:03:05.237-04:00</updated><title type='text'>［ キャンドルナイト・ 地球にも心にも優しい ］</title><summary type='text'>A light that relieves.All my thoughts melt into the candlelightand the warmth spreads throughout my heart.Une lumière qui soulage.Toutes mes pensées fondent dans la chandelleet la chaleur s'étend partout dans mon coeur.ほっとする灯りあらゆる思いがキャンドルライトに溶けてその温もりは私の心の中いっぱいに広がっています~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ このハリケーンキャンドル、アンティークといえるほど古くはありませんが、パフっとしている形が気にいっています 笑）風が吹いていても炎が消えないようになっているので、窓を開けていても安心して使えるんですよ。ハリケーンが</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7747446617749407555/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7747446617749407555' title='40 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7747446617749407555'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7747446617749407555'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/06/blog-post_18.html' title='［ キャンドルナイト・ 地球にも心にも優しい ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TBtsZ7d9WXI/AAAAAAAABVk/qgWhgIYAz5k/s72-c/k-3-1-0366.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>40</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-6875213005610859157</id><published>2010-06-14T21:30:00.004-04:00</published><updated>2010-06-26T22:32:02.947-04:00</updated><title type='text'>［ F1 カナダグランプリ 行ってきた～♪ ］</title><summary type='text'>The super-high speed  F1                                           Even though our world is also speeding by.                  We still enjoy living life in the fast lane.La super-haute vitesse F1Bien que notre monde se hâte  aussi. Nous aimons encore la vie vivante sur la voie rapide . 超高速 F1我々の世界も疾走しているけれど今もなお 忙しく暮らすのを楽しんでいる~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ Ｆ１第８戦カナダＧＰは、モントリオールのジル・ビルヌーブ・サーキットで行われました。私</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/6875213005610859157/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=6875213005610859157' title='34 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6875213005610859157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/6875213005610859157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/06/f1.html' title='［ F1 カナダグランプリ 行ってきた～♪ ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TBbZZb6ehYI/AAAAAAAABVc/8_AGcAhWPSo/s72-c/h-H-1-FIGRANDPRIX.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>34</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2640775060125239367</id><published>2010-06-08T20:13:00.012-04:00</published><updated>2010-06-26T22:30:12.946-04:00</updated><title type='text'>［ ハーブの寄せ植え・雨上がりのキッチンガーデン＊よくハーブを使う訳 ］</title><summary type='text'>I like to listen to the sound of the rain. I like to see the beads of water on the herbs after the rain even more,because it refreshes my eyes, mind and body.J'aime écouter le son de la pluie. Encore plus, j'aime voir les perles d'eau sur les herbes après la pluie,parce que je sens qu'il rafraîchit mes yeux, mon esprit et mon corps.　雨音を聞くのも好きだけど雨上がりに ハーブについた水のビーズを見るのも好き目と心と体をリフレッシュしてくれるから~ .・＊.・~</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2640775060125239367/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2640775060125239367' title='46 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2640775060125239367'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2640775060125239367'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/06/blog-post_08.html' title='［ ハーブの寄せ植え・雨上がりのキッチンガーデン＊よくハーブを使う訳 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TA41tjU6eEI/AAAAAAAABVM/1CBk1-svkj4/s72-c/k-1-1-0353.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>46</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2944992688136236118</id><published>2010-06-03T22:20:00.002-04:00</published><updated>2010-06-26T22:28:29.088-04:00</updated><title type='text'>［ 我が家のバルコニーは今... ］</title><summary type='text'>Hey Hummingbird !  It's ready.I hope you will find this tiny open air cafe under the big sky. Please hum for me again this year .Hé Colibri !  C'est prêt.J'espère que vous trouverez ce petit café  à air ouvert sous le grand ciel. Veuillez fredonner encore pour moi cette année.ね、ハミングバード ！ 準備できているよ〜。大空の下 この小ちゃなオープンカフェを見つけてくれたらいいな。今年もまたハミング聴かせてね〜。~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 準備万端です♪そろそろ南の方から戻ってくる頃なんです。私が</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2944992688136236118/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2944992688136236118' title='40 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2944992688136236118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2944992688136236118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/06/blog-post.html' title='［ 我が家のバルコニーは今... ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TAgTCsAZZ0I/AAAAAAAABTs/u1fy-lw1Xg8/s72-c/kk-1-0269.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>40</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-5904271710670492045</id><published>2010-05-31T22:28:00.012-04:00</published><updated>2010-06-26T22:27:37.040-04:00</updated><title type='text'>［ ナチュラルアロマと香りのお話 ］</title><summary type='text'>The wind tells us that it is the scent of the season.The sweet smell of lilacs.Le vent nous dit que c'est le parfum de la saison. L'odeur sucrée des lilas.風が知らせてくれる その季節の香り甘い香りのライラック~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ アロマオイルもいいですが、身近な植物の香りを楽しみながら心と体のバランスを整えるのもいいですね〜。また香りは心の奥まで届いて、いろいろなイメージを思い起こさせてくれますね。それは、既にご存知だと思いますが、香りは大脳辺縁系に直接的に 働きかけるからなんですね。ヘレンケラーはこんな言葉を残しています。『 香りは私達を何千マイルもそして何十年もの時空を超えて運んでくれる素晴らしい力を持</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/5904271710670492045/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=5904271710670492045' title='34 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5904271710670492045'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/5904271710670492045'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/05/blog-post_31.html' title='［ ナチュラルアロマと香りのお話 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/TAQqoQA8ElI/AAAAAAAABTU/QCL6II2pZHQ/s72-c/kk-1-1107.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>34</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-7591718449049814525</id><published>2010-05-26T13:07:00.013-04:00</published><updated>2010-06-05T18:55:42.581-04:00</updated><title type='text'>［ ワイルドストロベリーの小径 ］</title><summary type='text'>The bees were busily working along the path of wild strawberries.I break into a smile as I observe the work of nature.Les abeilles sont très actifs le long du sentier des fraises sauvages.J'observe le travail de la nature et je souris involontairement.ワイルドストロベリーの小径でミツバチが忙しく働いていました自然の営みを眺めていると思わず頬がゆるみます＾＾~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ 今日の気温３１℃強い陽射しで自然の色がとっても輝いてみえます。ワイルドストロベリーの可愛い小ちゃな白いお花をエディブルフラワーとしてデザート</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/7591718449049814525/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=7591718449049814525' title='49 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7591718449049814525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/7591718449049814525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/05/blog-post_26.html' title='［ ワイルドストロベリーの小径 ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/S_6XDDQC4sI/AAAAAAAABS8/D8oyJ4uFI9c/s72-c/k-1-1115.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>49</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1345874360827017891.post-2068449105912225161</id><published>2010-05-19T13:17:00.008-04:00</published><updated>2010-06-05T18:45:41.297-04:00</updated><title type='text'>［ ひろ〜い野原で ］</title><summary type='text'>You are still small.And so the dandelion looks bigger.However, you standout the most in this  field. Vous êtes encore petit. Par conséquent, le pissenlit semble plus grand. Cependant, vous vous faites remarquer le plus dans ce champ. 君はまだ小さいね～たんぽぽのお花が大きく見えるものそれでもこの野原で一番目立っているよ~ .・＊.・~ ＊~ .・＊.・~ ＊.・~ *ちょっとおしゃべり*親戚にM君という４歳の男の子がいます。好きなお花はバラ＾＾その頃の私は、お花といえば たんぽぽとチューリップだけしか知らなかったような気がします。そのM君、何度か英語の</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://honopoka.blogspot.com/feeds/2068449105912225161/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1345874360827017891&amp;postID=2068449105912225161' title='44 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2068449105912225161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1345874360827017891/posts/default/2068449105912225161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://honopoka.blogspot.com/2010/05/blog-post_19.html' title='［ ひろ〜い野原で ］'/><author><name>Kaomi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_77VCMPLmFE4/S_Qe2mOxq0I/AAAAAAAABSk/FROP0FP3Mf8/s72-c/k-b-1046.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>44</thr:total></entry></feed>
